ris3n's Apologetics Codex

Passage

Romans 8.38

Book: Romans · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"36. Even as it is written, For thy sake we are killed all the day long; We were accounted as sheep for the slaughter. 37. Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us."

"38. For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,"

"39. nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord." (Romans 8:36-39, ASV)

WEB (WEB)

"36. Even as it is written, “For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter.” 37. No, in all these things, we are more than conquerors through him who loved us."

"38. For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,"

"39. nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from God’s love, which is in Christ Jesus our Lord." (Romans 8:36-39, WEB)

KJV (KJV)

"36. As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter. 37. Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us."

"38. For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,"

"39. Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord." (Romans 8:36-39, KJV)

YLT (YLT)

"36. (according as it hath been written, 'For Thy sake we are put to death all the day long, we were reckoned as sheep of slaughter,') 37. but in all these we more than conquer, through him who loved us;"

"38. for I am persuaded that neither death, nor life, nor messengers, nor principalities, nor powers, nor things present,"

"39. nor things about to be, nor height, nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of god, that [is] in Christ Jesus our Lord." (Romans 8:36-39, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.