Passage
Ephesians 4.31-32
Book: Ephesians · ASV / WEB / KJV / YLT
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"29. Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but such as is good for edifying as the need may be, that it may give grace to them that hear. 30. And grieve not the Holy Spirit of God, in whom ye were sealed unto the day of redemption."
"31. Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and railing, be put away from you, with all malice: 32. and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving each other, even as God also in Christ forgave you." (Ephesians 4:29-32, ASV)
WEB (WEB)
"29. Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but only what is good for building others up as the need may be, that it may give grace to those who hear. 30. Don’t grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed for the day of redemption."
"31. Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice. 32. And be kind to one another, tender hearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave you." (Ephesians 4:29-32, WEB)
KJV (KJV)
"29. Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers. to: or, to edify profitably 30. And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption."
"31. Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice: 32. And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you." (Ephesians 4:29-32, KJV)
YLT (YLT)
"29. Let no corrupt word out of your mouth go forth, but what is good unto the needful building up, that it may give grace to the hearers; 30. and make not sorrowful the Holy Spirit of God, in which ye were sealed to a day of redemption."
"31. Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil-speaking, be put away from you, with all malice, 32. and become one to another kind, tender-hearted, forgiving one another, according as also God in Christ did forgive you." (Ephesians 4:29-32, YLT)
Setting
- Speaker: Paul the Apostle (imprisonment)
- Audience: Christian believers in Ephesus (and circular to other Asian churches)
- Location: composed during Roman imprisonment
- Time period: composed c. AD 60-62
Theological reading
Key words
- G1096 - ginomai, ginomai (Strong's G1096). Also appears in: Matthew 1, Matthew 5.17-18, Matthew 8.16.
- G2316 - theos, theos (Strong's G2316). Also appears in: Matthew 1.23, Matthew 3.16, Matthew 5.9.
- G3956 - pas, pas (Strong's G3956). Also appears in: Matthew 1, Matthew 2.1-6, Matthew 2.16.
- G5547 - christos, christos (Strong's G5547). Also appears in: Matthew 1.1, Matthew 1.16, Matthew 1.
Quoted in
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.