ris3n's Apologetics Codex

Passage

Romans 1.32

Book: Romans · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"30. backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents, 31. without understanding, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful:"

"32. who, knowing the ordinance of God, that they that practise such things are worthy of death, not only do the same, but also consent with them that practise them." (Romans 1:30-32, ASV)

WEB (WEB)

"30. backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents, 31. without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, unmerciful;"

"32. who, knowing the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practice them." (Romans 1:30-32, WEB)

KJV (KJV)

"30. Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents, 31. Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful: without natural: or unsociable"

"32. Who knowing the judgment of God, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them. have: or, consent with" (Romans 1:30-32, KJV)

YLT (YLT)

"30. evil-speakers, God-haters, insulting, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents, 31. unintelligent, faithless, without natural affection, implacable, unmerciful;"

"32. who the righteous judgment of God having known, that those practising such things are worthy of death, not only do them, but also have delight with those practising them." (Romans 1:30-32, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.