ris3n's Apologetics Codex

Passage

Revelation 3.14-22

Book: Revelation · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"12. He that overcometh, I will make him a pillar in the temple of my God, and he shall go out thence no more: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God, and mine own new name. 13. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches."

"14. And to the angel of the church in Laodicea write: These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God: 15. I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot. 16. So because thou art lukewarm, and neither hot nor cold, I will spew thee out of my mouth. 17. Because thou sayest, I am rich, and have gotten riches, and have need of nothing; and knowest not that thou art the wretched one and miserable and poor and blind and naked: 18. I counsel thee to buy of me gold refined by fire, that thou mayest become rich; and white garments, that thou mayest clothe thyself, and that the shame of thy nakedness be not made manifest; and eyesalve to anoint thine eyes, that thou mayest see. 19. As many as I love, I reprove and chasten: be zealous therefore, and repent. 20. Behold, I stand at the door and knock: if any man hear my voice and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. 21. He that overcometh, I will give to him to sit down with me in my throne, as I also overcame, and sat down with my Father in his throne. 22. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches." (Revelation 3:12-22, ASV)

WEB (WEB)

"12. He who overcomes, I will make him a pillar in the temple of my God, and he will go out from there no more. I will write on him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down out of heaven from my God, and my own new name. 13. He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies."

"14. “To the angel of the assembly in Laodicea write: “The Amen, the Faithful and True Witness, the Head of God’s creation, says these things: 15. “I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot. 16. So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will vomit you out of my mouth. 17. Because you say, ‘I am rich, and have gotten riches, and have need of nothing;’ and don’t know that you are the wretched one, miserable, poor, blind, and naked; 18. I counsel you to buy from me gold refined by fire, that you may become rich; and white garments, that you may clothe yourself, and that the shame of your nakedness may not be revealed; and eye salve to anoint your eyes, that you may see. 19. As many as I love, I reprove and chasten. Be zealous therefore, and repent. 20. Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, then I will come in to him, and will dine with him, and he with me. 21. He who overcomes, I will give to him to sit down with me on my throne, as I also overcame, and sat down with my Father on his throne. 22. He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.”" (Revelation 3:12-22, WEB)

KJV (KJV)

"12. Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name. 13. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches."

"14. And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; of the Laodiceans: or, in Laodicea 15. I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot. 16. So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth. 17. Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked: 18. I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see. 19. As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent. 20. Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. 21. To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne. 22. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches." (Revelation 3:12-22, KJV)

YLT (YLT)

"12. He who is overcoming, I will make him a pillar in the sanctuary of my God, and without he may not go any more, and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, that doth come down out of the heaven from my God, also my new name. 13. He who is having an ear, let him hear what the Spirit saith to the assemblies."

"14. 'And to the messenger of the assembly of the Laodiceans write: These things saith the Amen, the witness, the faithful and true, the chief of the creation of God; 15. I have known thy works, that neither cold art thou nor hot; I would thou wert cold or hot. 16. So, because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to vomit thee out of my mouth; 17. because thou sayest, I am rich, and have grown rich, and have need of nothing, and hast not known that thou art the wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked, 18. I counsel thee to buy from me gold fired by fire, that thou mayest be rich, and white garments that thou mayest be arrayed, and the shame of thy nakedness may not be manifest, and with eye-salve anoint thine eyes, that thou mayest see. 19. 'As many as I love, I do convict and chasten; be zealous, then, and reform; 20. lo, I have stood at the door, and I knock; if any one may hear my voice, and may open the door, I will come in unto him, and will sup with him, and he with me. 21. He who is overcoming, I will give to him to sit with me in my throne, as I also did overcome and did sit down with my Father in His throne. 22. He who is having an ear, let him hear what the Spirit saith to the assemblies.'" (Revelation 3:12-22, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.