ris3n's Apologetics Codex

Passage

Psalms 69.4

Book: Psalms · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"2. I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me. 3. I am weary with my crying; my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God."

"4. They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: They that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: That which I took not away I have to restore."

"5. O God, thou knowest my foolishness; And my sins are not hid from thee. 6. Let not them that wait for thee be put to shame through me, O Lord Jehovah of hosts: Let not those that seek thee be brought to dishonor through me, O God of Israel." (Psalms 69:2-6, ASV)

WEB (WEB)

"2. I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3. I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God."

"4. Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn’t take away."

"5. God, you know my foolishness. My sins aren’t hidden from you. 6. Don’t let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don’t let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel." (Psalms 69:2-6, WEB)

KJV (KJV)

"2. I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me. deep mire: Heb. the mire of depth deep waters: Heb. depth of waters 3. I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God."

"4. They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away."

"5. O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee. sins: Heb. guiltiness 6. Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel." (Psalms 69:2-6, KJV)

YLT (YLT)

"2. I have sunk in deep mire, And there is no standing, I have come into the depths of the waters, And a flood hath overflown me. 3. I have been wearied with my calling, Burnt hath been my throat, Consumed have been mine eyes, waiting for my God."

"4. Those hating me without cause Have been more than the hairs of my head, Mighty have been my destroyers, My lying enemies, That which I took not away, I bring back."

"5. O God, Thou, Thou hast known Concerning my overturn, And my desolations from Thee have not been hid. 6. Let not those waiting on Thee be ashamed because of me, O Lord, Jehovah of Hosts, Let not those seeking Thee Blush because of me, O God of Israel." (Psalms 69:2-6, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.