ris3n's Apologetics Codex

Passage

Psalms 51.10-12

Book: Psalms · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"8. Make me to hear joy and gladness, That the bones which thou hast broken may rejoice. 9. Hide thy face from my sins, And blot out all mine iniquities."

"10. Create in me a clean heart, O God; And renew a right spirit within me. 11. Cast me not away from thy presence; And take not thy holy Spirit from me. 12. Restore unto me the joy of thy salvation; And uphold me with a willing spirit."

"13. Then will I teach transgressors thy ways; And sinners shall be converted unto thee. 14. Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; And my tongue shall sing aloud of thy righteousness." (Psalms 51:8-14, ASV)

WEB (WEB)

"8. Let me hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice. 9. Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities."

"10. Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me. 11. Don’t throw me from your presence, and don’t take your holy Spirit from me. 12. Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit."

"13. Then I will teach transgressors your ways. Sinners shall be converted to you. 14. Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, the God of my salvation. My tongue shall sing aloud of your righteousness." (Psalms 51:8-14, WEB)

KJV (KJV)

"8. Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. 9. Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities."

"10. Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me. right: or, constant 11. Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me. 12. Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit."

"13. Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee. 14. Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness. bloodguiltiness: Heb. bloods" (Psalms 51:8-14, KJV)

YLT (YLT)

"8. Thou causest me to hear joy and gladness, Thou makest joyful bones Thou hast bruised. 9. Hide Thy face from my sin. And all mine iniquities blot out."

"10. A clean heart prepare for me, O God, And a right spirit renew within me. 11. Cast me not forth from Thy presence, And Thy Holy Spirit take not from me. 12. Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me."

"13. I teach transgressors Thy ways, And sinners unto Thee do return. 14. Deliver me from blood, O God, God of my salvation, My tongue singeth of Thy righteousness." (Psalms 51:8-14, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.