ris3n's Apologetics Codex

Passage

Psalms 36.6

Book: Psalms · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"4. He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil. 5. Thy lovingkindness, O Jehovah, is in the heavens; Thy faithfulness reacheth unto the skies."

"6. Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast."

"7. How precious is thy lovingkindness, O God! And the children of men take refuge under the shadow of thy wings. 8. They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures." (Psalms 36:4-8, ASV)

WEB (WEB)

"4. He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn’t abhor evil. 5. Your loving kindness, Yahweh, is in the heavens. Your faithfulness reaches to the skies."

"6. Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal."

"7. How precious is your loving kindness, God! The children of men take refuge under the shadow of your wings. 8. They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures." (Psalms 36:4-8, WEB)

KJV (KJV)

"4. He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil. mischief: or, vanity 5. Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds."

"6. Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast. the: Heb. the mountains of God"

"7. How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings. excellent: Heb. precious 8. They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. abundantly: Heb. watered" (Psalms 36:4-8, KJV)

YLT (YLT)

"4. Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.' 5. O Jehovah, in the heavens [is] Thy kindness, Thy faithfulness [is] unto the clouds."

"6. Thy righteousness [is] as mountains of God, Thy judgments [are] a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah."

"7. How precious [is] Thy kindness, O God, And the sons of men In the shadow of Thy wings do trust. 8. They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink." (Psalms 36:4-8, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.