Passage
Psalms 119.75
Book: Psalms · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"73. YODH. Thy hands have made me and fashioned me: Give me understanding, that I may learn thy commandments. 74. They that fear thee shall see me and be glad, Because I have hoped in thy word."
"75. I know, O Jehovah, that thy judgments are righteous, And that in faithfulness thou hast afflicted me."
"76. Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, According to thy word unto thy servant. 77. Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight." (Psalms 119:73-77, ASV)
WEB (WEB)
"73. Your hands have made me and formed me. Give me understanding, that I may learn your commandments. 74. Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word."
"75. Yahweh, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have afflicted me."
"76. Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant. 77. Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight." (Psalms 119:73-77, WEB)
KJV (KJV)
"73. JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments. 74. They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word."
"75. I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me. right: Heb. righteousness"
"76. Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant. for: Heb. to comfort me 77. Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight." (Psalms 119:73-77, KJV)
YLT (YLT)
"73. [Yod.] Thy hands made me and establish me, Cause me to understand, and I learn Thy commands. 74. Those fearing Thee see me and rejoice, Because for Thy word I have hoped."
"75. I have known, O Jehovah, That righteous [are] Thy judgments, And [in] faithfulness Thou hast afflicted me."
"76. Let, I pray Thee, Thy kindness be to comfort me, According to Thy saying to Thy servant. 77. Meet me do Thy mercies, and I live, For Thy law [is] my delight." (Psalms 119:73-77, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.