ris3n's Apologetics Codex

Psalms 119.68


type: passage created: 2026-05-06 updated: 2026-05-06 book: Psalms chapter: 119 verses: "68" translation_default: ASV / WEB / KJV / YLT tags: [scripture] citation_count: 1 enriched: false

Quoted in

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored


Psalms 119.68

Book: Psalms · ASV / WEB / KJV / YLT

Immediate context (±2 verses)

ASV (ASV)

"66. Teach me good judgment and knowledge; For I have believed in thy commandments. 67. Before I was afflicted I went astray; But now I observe thy word."

"68. Thou art good, and doest good; Teach me thy statutes."

"69. The proud have forged a lie against me: With my whole heart will I keep thy precepts. 70. Their heart is as fat as grease; But I delight in thy law." (Psalms 119:66-70, ASV)

WEB (WEB)

"66. Teach me good judgment and knowledge, for I believe in your commandments. 67. Before I was afflicted, I went astray; but now I observe your word."

"68. You are good, and do good. Teach me your statutes."

"69. The proud have smeared a lie upon me. With my whole heart, I will keep your precepts. 70. Their heart is as callous as the fat, but I delight in your law." (Psalms 119:66-70, WEB)

KJV (KJV)

"66. Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments. 67. Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word."

"68. Thou art good, and doest good; teach me thy statutes."

"69. The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart. 70. Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law." (Psalms 119:66-70, KJV)

YLT (YLT)

"66. The goodness of reason and knowledge teach me, For in Thy commands I have believed. 67. Before I am afflicted, I, I am erring, And now Thy saying I have kept."

"68. Good Thou [art], and doing good, Teach me Thy statutes."

"69. Forged against me falsehood have the proud, I with the whole heart keep Thy precepts. 70. Insensate as fat hath been their heart, I, in Thy law I have delighted." (Psalms 119:66-70, YLT)

Setting

  • Speaker: various (David majority; Asaph, Korah, Moses, Solomon, anonymous)
  • Audience: worshipping Israel (corporate + individual devotion)
  • Location: Israel, various periods
  • Time period: composition spans c. 1400 BC (Moses, Ps 90), c. 400 BC; principal Davidic composition c. 1000 BC

Theological reading

Key words

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.