Passage
Psalms 119.137
Book: Psalms · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"135. Make thy face to shine upon thy servant; And teach me thy statutes. 136. Streams of water run down mine eyes, Because they observe not thy law."
"137. TSADHE. Righteous art thou, O Jehovah, And upright are thy judgments."
"138. Thou hast commanded thy testimonies in righteousness And very faithfulness. 139. My zeal hath consumed me, Because mine adversaries have forgotten thy words." (Psalms 119:135-139, ASV)
WEB (WEB)
"135. Make your face shine on your servant. Teach me your statutes. 136. Streams of tears run down my eyes, because they don’t observe your law. TZADI "
"137. You are righteous, Yahweh. Your judgments are upright."
"138. You have commanded your statutes in righteousness. They are fully trustworthy. 139. My zeal wears me out, because my enemies ignore your words." (Psalms 119:135-139, WEB)
KJV (KJV)
"135. Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes. 136. Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law."
"137. TZADDI. Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments."
"138. Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful. righteous: Heb. righteousness faithful: Heb. faithfulness 139. My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words. consumed: Heb. cut me off" (Psalms 119:135-139, KJV)
YLT (YLT)
"135. Thy face cause to shine on Thy servant, And teach me Thy statutes. 136. Rivulets of waters have come down mine eyes, Because they have not kept Thy law!"
"137. [Tzade.] Righteous [art] Thou, O Jehovah, And upright [are] Thy judgments."
"138. Thou hast appointed Thy testimonies, Righteous and exceeding faithful, 139. Cut me off hath my zeal, For mine adversaries forgot Thy words." (Psalms 119:135-139, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.