Passage
Proverbs 23.23
Book: Proverbs · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"21. For the drunkard and the glutton shall come to poverty; And drowsiness will clothe a man with rags. 22. Hearken unto thy father that begat thee, And despise not thy mother when she is old."
"23. Buy the truth, and sell it not; Yea, wisdom, and instruction, and understanding."
"24. The father of the righteous will greatly rejoice; And he that begetteth a wise child will have joy of him. 25. Let thy father and thy mother be glad, And let her that bare thee rejoice." (Proverbs 23:21-25, ASV)
WEB (WEB)
"21. for the drunkard and the glutton shall become poor; and drowsiness clothes them in rags. 22. Listen to your father who gave you life, and don’t despise your mother when she is old."
"23. Buy the truth, and don’t sell it. Get wisdom, discipline, and understanding."
"24. The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him. 25. Let your father and your mother be glad! Let her who bore you rejoice!" (Proverbs 23:21-25, WEB)
KJV (KJV)
"21. For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags. 22. Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old."
"23. Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding."
"24. The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him. 25. Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice." (Proverbs 23:21-25, KJV)
YLT (YLT)
"21. For the quaffer and glutton become poor, And drowsiness clotheth with rags. 22. Hearken to thy father, who begat thee, And despise not thy mother when she hath become old."
"23. Truth buy, and sell not, Wisdom, and instruction, and understanding,"
"24. The father of the righteous rejoiceth greatly, The begetter of the wise rejoiceth in him. 25. Rejoice doth thy father and thy mother, Yea, she that bare thee is joyful." (Proverbs 23:21-25, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.