ris3n's Apologetics Codex

Passage

Proverbs 19.17

Book: Proverbs · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"15. Slothfulness casteth into a deep sleep; And the idle soul shall suffer hunger. 16. He that keepeth the commandment keepeth his soul; But he that is careless of his ways shall die."

"17. He that hath pity upon the poor lendeth unto Jehovah, And his good deed will he pay him again."

"18. Chasten thy son, seeing there is hope; And set not thy heart on his destruction. 19. A man of great wrath shall bear the penalty; For if thou deliver him, thou must do it yet again." (Proverbs 19:15-19, ASV)

WEB (WEB)

"15. Slothfulness casts into a deep sleep. The idle soul shall suffer hunger. 16. He who keeps the commandment keeps his soul, but he who is contemptuous in his ways shall die."

"17. He who has pity on the poor lends to Yahweh; he will reward him."

"18. Discipline your son, for there is hope; don’t be a willing party to his death. 19. A hot-tempered man must pay the penalty, for if you rescue him, you must do it again." (Proverbs 19:15-19, WEB)

KJV (KJV)

"15. Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger. 16. He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die."

"17. He that hath pity upon the poor lendeth unto the LORD; and that which he hath given will he pay him again. that which: or, his deed"

"18. Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying. for: or, to his destruction: or, to cause him to die 19. A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him, yet thou must do it again. do: Heb. add" (Proverbs 19:15-19, KJV)

YLT (YLT)

"15. Sloth causeth deep sleep to fall, And an indolent soul doth hunger. 16. Whoso is keeping the command is keeping his soul, Whoso is despising His ways dieth."

"17. Whoso is lending [to] Jehovah is favouring the poor, And his deed He repayeth to him."

"18. Chastise thy son, for there is hope, And to put him to death lift not up thy soul. 19. A man of great wrath is bearing punishment, For, if thou dost deliver, yet again thou dost add." (Proverbs 19:15-19, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.