Passage
Philippians 4.15-16
Book: Philippians · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"13. I can do all things in him that strengtheneth me. 14. Howbeit ye did well that ye had fellowship with my affliction."
"15. And ye yourselves also know, ye Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church had fellowship with me in the matter of giving and receiving but ye only; 16. for even in Thessalonica ye sent once and again unto my need."
"17. Not that I seek for the gift; but I seek for the fruit that increaseth to your account. 18. But I have all things, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, an odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God." (Philippians 4:13-18, ASV)
WEB (WEB)
"13. I can do all things through Christ, who strengthens me. 14. However you did well that you shared in my affliction."
"15. You yourselves also know, you Philippians, that in the beginning of the Good News, when I departed from Macedonia, no assembly shared with me in the matter of giving and receiving but you only. 16. For even in Thessalonica you sent once and again to my need."
"17. Not that I seek for the gift, but I seek for the fruit that increases to your account. 18. But I have all things, and abound. I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, a sweet-smelling fragrance, an acceptable and well-pleasing sacrifice to God." (Philippians 4:13-18, WEB)
KJV (KJV)
"13. I can do all things through Christ which strengtheneth me. 14. Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction."
"15. Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only. 16. For even in Thessalonica ye sent once and again unto my necessity."
"17. Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account. 18. But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God. I have all: or, I have received all" (Philippians 4:13-18, KJV)
YLT (YLT)
"13. For all things I have strength, in Christ's strengthening me; 14. but ye did well, having communicated with my tribulation;"
"15. and ye have known, even ye Philippians, that in the beginning of the good news when I went forth from Macedonia, no assembly did communicate with me in regard to giving and receiving except ye only; 16. because also in Thessalonica, both once and again to my need ye sent;"
"17. not that I seek after the gift, but I seek after the fruit that is overflowing to your account; 18. and I have all things, and abound; I am filled, having received from Epaphroditus the things from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God:" (Philippians 4:13-18, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.