Passage
Numbers 26.55
Book: Numbers · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"53. Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names. 54. To the more thou shalt give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: to every one according to those that were numbered of him shall his inheritance be given."
"55. Notwithstanding, the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit."
"56. According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer. 57. And these are they that were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites." (Numbers 26:53-57, ASV)
WEB (WEB)
"53. “To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names. 54. To the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance. To everyone according to those who were counted of him shall his inheritance be given."
"55. Notwithstanding, the land shall be divided by lot. According to the names of the tribes of their fathers they shall inherit."
"56. According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.” 57. These are those who were counted of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites." (Numbers 26:53-57, WEB)
KJV (KJV)
"53. Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names. 54. To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him. give the more: Heb. multiply his inheritance give the less: Heb. diminish his inheritance"
"55. Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit."
"56. According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few. 57. And these are they that were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites: of Kohath, the family of the Kohathites: of Merari, the family of the Merarites." (Numbers 26:53-57, KJV)
YLT (YLT)
"53. 'To these is the land apportioned by inheritance, by the number of names; 54. to the many thou dost increase their inheritance, and to the few thou dost diminish their inheritance; [to] each according to his numbered ones is given his inheritance."
"55. 'Only by lot is the land apportioned, by the names of the tribes of their fathers they inherit;"
"56. according to the lot is their inheritance apportioned between many and few.' 57. And these [are] numbered ones of the Levite by their families: of Gershon [is] the family of the Gershonite; of Kohath the family of the Kohathite; of Merari the family of the Merarite." (Numbers 26:53-57, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.