Passage
Micah 5.12
Book: Micah · ASV / WEB / KJV / YLT
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"10. And it shall come to pass in that day, saith Jehovah, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots: 11. and I will cut off the cities of thy land, and will throw down all thy strongholds."
"12. And I will cut off witchcrafts out of thy hand; and thou shalt have no more soothsayers:"
"13. and I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands; 14. and I will pluck up thine Asherim out of the midst of thee; and I will destroy thy cities." (Micah 5:10-14, ASV)
WEB (WEB)
"10. “It will happen in that day”, says Yahweh, “that I will cut off your horses out from among you, and will destroy your chariots. 11. I will cut off the cities of your land, and will tear down all your strongholds."
"12. I will destroy witchcraft from your hand; and you shall have no soothsayers."
"13. I will cut off your engraved images and your pillars out from among you; and you shall no more worship the work of your hands. 14. I will uproot your Asherah poles out from among you; and I will destroy your cities." (Micah 5:10-14, WEB)
KJV (KJV)
"10. And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots: 11. And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:"
"12. And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers:"
"13. Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands. standing: or, statues 14. And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities. cities: or, enemies" (Micah 5:10-14, KJV)
YLT (YLT)
"10. And it hath come to pass in that day, An affirmation of Jehovah, I have cut off thy horses from thy midst, And I have destroyed thy chariots, 11. And I have cut off the cities of thy land, And I have thrown down all thy fortresses,"
"12. And have cut off sorcerers out of thy hand, And observers of clouds thou hast none."
"13. And I have cut off thy graven images, And thy standing-pillars out of thy midst, And thou dost not bow thyself any more To the work of thy hands. 14. And I have plucked up thy shrines out of thy midst, And I have destroyed thine enemies." (Micah 5:10-14, YLT)
Setting
- Speaker: Micah of Moresheth + LORD direct discourse
- Audience: Judah + Northern Kingdom of Israel
- Location: Judah
- Time period: ministry c. 735-700 BC
Theological reading
Key words
No Strong's-tagged lexicon matches found in this passage. (Lexicon coverage is curated, ~159 of the most apologetically-loaded Greek/Hebrew terms.)
Quoted in
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.