ris3n's Apologetics Codex

Passage

Matthew 5.43-47

Book: Matthew · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"41. And whosoever shall compel thee to go one mile, go with him two. 42. Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away."

"43. Ye have heard that it was said, Thou shalt love thy neighbor, and hate thine enemy: 44. but I say unto you, love your enemies, and pray for them that persecute you; 45. that ye may be sons of your Father who is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and the good, and sendeth rain on the just and the unjust. 46. For if ye love them that love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? 47. And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the Gentiles the same?"

"48. Ye therefore shall be perfect, as your heavenly Father is perfect." (Matthew 5:41-48, ASV)

WEB (WEB)

"41. Whoever compels you to go one mile, go with him two. 42. Give to him who asks you, and don’t turn away him who desires to borrow from you."

"43. “You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor and hate your enemy.’ 44. But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you, 45. that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust. 46. For if you love those who love you, what reward do you have? Don’t even the tax collectors do the same? 47. If you only greet your friends, what more do you do than others? Don’t even the tax collectors do the same?"

"48. Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect." (Matthew 5:41-48, WEB)

KJV (KJV)

"41. And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain. 42. Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away."

"43. Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy. 44. But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; 45. That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust. 46. For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? 47. And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?"

"48. Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect." (Matthew 5:41-48, KJV)

YLT (YLT)

"41. 'And whoever shall impress thee one mile, go with him two, 42. to him who is asking of thee be giving, and him who is willing to borrow from thee thou mayest not turn away."

"43. 'Ye heard that it was said: Thou shalt love thy neighbour, and shalt hate thine enemy; 44. but I, I say to you, Love your enemies, bless those cursing you, do good to those hating you, and pray for those accusing you falsely, and persecuting you, 45. that ye may be sons of your Father in the heavens, because His sun He doth cause to rise on evil and good, and He doth send rain on righteous and unrighteous. 46. 'For, if ye may love those loving you, what reward have ye? do not also the tax-gatherers the same? 47. and if ye may salute your brethren only, what do ye abundant? do not also the tax-gatherers so?"

"48. ye shall therefore be perfect, as your Father who [is] in the heavens is perfect." (Matthew 5:41-48, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.