ris3n's Apologetics Codex

Passage

Matthew 28.5-7

Book: Matthew · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"3. His appearance was as lightning, and his raiment white as snow: 4. and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men."

"5. And the angel answered and said unto the women, Fear not ye; for I know that ye seek Jesus, who hath been crucified. 6. He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay. 7. And go quickly, and tell his disciples, He is risen from the dead; and lo, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you."

"8. And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word. 9. And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and worshipped him." (Matthew 28:3-9, ASV)

WEB (WEB)

"3. His appearance was like lightning, and his clothing white as snow. 4. For fear of him, the guards shook, and became like dead men."

"5. The angel answered the women, “Don’t be afraid, for I know that you seek Jesus, who has been crucified. 6. He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where the Lord was lying. 7. Go quickly and tell his disciples, ‘He has risen from the dead, and behold, he goes before you into Galilee; there you will see him.’ Behold, I have told you.”"

"8. They departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word. 9. As they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, “Rejoice!” They came and took hold of his feet, and worshiped him." (Matthew 28:3-9, WEB)

KJV (KJV)

"3. His countenance was like lightning, and his raiment white as snow: 4. And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men."

"5. And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified. 6. He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. 7. And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you."

"8. And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word. 9. And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him." (Matthew 28:3-9, KJV)

YLT (YLT)

"3. and his countenance was as lightning, and his clothing white as snow, 4. and from the fear of him did the keepers shake, and they became as dead men."

"5. And the messenger answering said to the women, 'Fear not ye, for I have known that Jesus, who hath been crucified, ye seek; 6. he is not here, for he rose, as he said; come, see the place where the Lord was lying; 7. and having gone quickly, say ye to his disciples, that he rose from the dead; and lo, he doth go before you to Galilee, there ye shall see him; lo, I have told you.'"

"8. And having gone forth quickly from the tomb, with fear and great joy, they ran to tell to his disciples; 9. and as they were going to tell to his disciples, then lo, Jesus met them, saying, 'Hail!' and they having come near, laid hold of his feet, and did bow to him." (Matthew 28:3-9, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.