ris3n's Apologetics Codex

Passage

Matthew 26.33-35

Book: Matthew · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"31. Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended in me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. 32. But after I am raised up, I will go before you into Galilee."

"33. But Peter answered and said unto him, If all shall be offended in thee, I will never be offended. 34. Jesus said unto him, Verily I say unto thee, that this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. 35. Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples."

"36. Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto his disciples, Sit ye here, while I go yonder and pray. 37. And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled." (Matthew 26:31-37, ASV)

WEB (WEB)

"31. Then Jesus said to them, “All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’ 32. But after I am raised up, I will go before you into Galilee.”"

"33. But Peter answered him, “Even if all will be made to stumble because of you, I will never be made to stumble.” 34. Jesus said to him, “Most certainly I tell you that tonight, before the rooster crows, you will deny me three times.” 35. Peter said to him, “Even if I must die with you, I will not deny you.” All of the disciples also said likewise."

"36. Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to his disciples, “Sit here, while I go there and pray.” 37. He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and severely troubled." (Matthew 26:31-37, WEB)

KJV (KJV)

"31. Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. 32. But after I am risen again, I will go before you into Galilee."

"33. Peter answered and said unto him, Though all men shall be offended because of thee, yet will I never be offended. offended: or, though the faith of other men should be shaken and fail, yet mine will be firm and constant 34. Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. 35. Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples."

"36. Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder. 37. And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy." (Matthew 26:31-37, KJV)

YLT (YLT)

"31. then saith Jesus to them, 'All ye shall be stumbled at me this night; for it hath been written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad; 32. but, after my having risen, I will go before you to Galilee.'"

"33. And Peter answering said to him, 'Even if all shall be stumbled at thee, I will never be stumbled.' 34. Jesus said to him, 'Verily I say to thee, that, this night, before cock-crowing, thrice thou wilt deny me.' 35. Peter saith to him, 'Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;' in like manner also said all the disciples."

"36. Then come with them doth Jesus to a place called Gethsemane, and he saith to the disciples, 'Sit ye here, till having gone away, I shall pray yonder.' 37. And having taken Peter, and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful, and to be very heavy;" (Matthew 26:31-37, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.