Passage
Matthew 24.47
Book: Matthew · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"45. Who then is the faithful and wise servant, whom his lord hath set over his household, to give them their food in due season? 46. Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing."
"47. Verily I say unto you, that he will set him over all that he hath."
"48. But if that evil servant shall say in his heart, My lord tarrieth; 49. and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;" (Matthew 24:45-49, ASV)
WEB (WEB)
"45. “Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season? 46. Blessed is that servant whom his lord finds doing so when he comes."
"47. Most certainly I tell you that he will set him over all that he has."
"48. But if that evil servant should say in his heart, ‘My lord is delaying his coming,’ 49. and begins to beat his fellow servants, and eat and drink with the drunkards," (Matthew 24:45-49, WEB)
KJV (KJV)
"45. Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season? 46. Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing."
"47. Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods."
"48. But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; 49. And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;" (Matthew 24:45-49, KJV)
YLT (YLT)
"45. 'Who, then, is the servant, faithful and wise, whom his lord did set over his household, to give them the nourishment in season? 46. Happy that servant, whom his lord, having come, shall find doing so;"
"47. verily I say to you, that over all his substance he will set him."
"48. 'And, if that evil servant may say in his heart, My Lord doth delay to come, 49. and may begin to beat the fellow-servants, and to eat and to drink with the drunken," (Matthew 24:45-49, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.