Passage
Matthew 17.11-13
Book: Matthew · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"9. And as they were coming down from the mountain, Jesus commanded them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen from the dead. 10. And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come?"
"11. And he answered and said, Elijah indeed cometh, and shall restore all things: 12. but I say into you, that Elijah is come already, and they knew him not, but did unto him whatsoever they would. Even so shall the Son of man also suffer of them. 13. Then understood the disciples that he spake unto them of John the Baptist."
"14. And when they were come to the multitude, there came to him a man, kneeling to him, saying, 15. Lord, have mercy on my son: for he is epileptic, and suffereth grievously; for oft-times he falleth into the fire, and oft-times into the water." (Matthew 17:9-15, ASV)
WEB (WEB)
"9. As they were coming down from the mountain, Jesus commanded them, saying, “Don’t tell anyone what you saw, until the Son of Man has risen from the dead.” 10. His disciples asked him, saying, “Then why do the scribes say that Elijah must come first?”"
"11. Jesus answered them, “Elijah indeed comes first, and will restore all things, 12. but I tell you that Elijah has come already, and they didn’t recognize him, but did to him whatever they wanted to. Even so the Son of Man will also suffer by them.” 13. Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptizer."
"14. When they came to the multitude, a man came to him, kneeling down to him, and saying, 15. “Lord, have mercy on my son, for he is epileptic, and suffers grievously; for he often falls into the fire, and often into the water." (Matthew 17:9-15, WEB)
KJV (KJV)
"9. And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead. 10. And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?"
"11. And Jesus answered and said unto them, Elias truly shall first come, and restore all things. 12. But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them. 13. Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist."
"14. And when they were come to the multitude, there came to him a certain man, kneeling down to him, and saying, 15. Lord, have mercy on my son: for he is lunatick, and sore vexed: for ofttimes he falleth into the fire, and oft into the water." (Matthew 17:9-15, KJV)
YLT (YLT)
"9. And as they are coming down from the mount, Jesus charged them, saying, 'Say to no one the vision, till the Son of Man out of the dead may rise.' 10. And his disciples questioned him, saying, 'Why then do the scribes say that Elijah it behoveth to come first?'"
"11. And Jesus answering said to them, 'Elijah doth indeed come first, and shall restore all things, 12. and I say to you, Elijah did already come, and they did not know him, but did with him whatever they would, so also the Son of Man is about to suffer by them.' 13. Then understood the disciples that concerning John the Baptist he spake to them."
"14. And when they came unto the multitude, there came to him a man, kneeling down to him, 15. and saying, 'Sir, deal kindly with my son, for he is lunatic, and doth suffer miserably, for often he doth fall into the fire, and often into the water," (Matthew 17:9-15, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.