ris3n's Apologetics Codex

Passage

Mark 2.1-12

Book: Mark · ASV / WEB / KJV / YLT

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"1. And when he entered again into Capernaum after some days, it was noised that he was in the house. 2. And many were gathered together, so that there was no longer room for them, no, not even about the door: and he spake the word unto them. 3. And they come, bringing unto him a man sick of the palsy, borne of four. 4. And when they could not come nigh unto him for the crowd, they uncovered the roof where he was: and when they had broken it up, they let down the bed whereon the sick of the palsy lay. 5. And Jesus seeing their faith saith unto the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven. 6. But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts, 7. Why doth this man thus speak? he blasphemeth: who can forgive sins but one, even God? 8. And straightway Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, saith unto them, Why reason ye these things in your hearts? 9. Which is easier, to say to the sick of the palsy, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk? 10. But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (he saith to the sick of the palsy), 11. I say unto thee, Arise, take up thy bed, and go unto thy house. 12. And he arose, and straightway took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion."

"13. And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them. 14. And as he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the place of toll, and he saith unto him, Follow me. And he arose and followed him." (Mark 2:1-14, ASV)

WEB (WEB)

"1. When he entered again into Capernaum after some days, it was heard that he was in the house. 2. Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them. 3. Four people came, carrying a paralytic to him. 4. When they could not come near to him for the crowd, they removed the roof where he was. When they had broken it up, they let down the mat that the paralytic was lying on. 5. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven you.” 6. But there were some of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts, 7. “Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?” 8. Immediately Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, “Why do you reason these things in your hearts? 9. Which is easier, to tell the paralytic, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Arise, and take up your bed, and walk?’ 10. But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”, he said to the paralytic, 11. “I tell you, arise, take up your mat, and go to your house.” 12. He arose, and immediately took up the mat, and went out in front of them all; so that they were all amazed, and glorified God, saying, “We never saw anything like this!”"

"13. He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them. 14. As he passed by, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the tax office, and he said to him, “Follow me.” And he arose and followed him." (Mark 2:1-14, WEB)

KJV (KJV)

"1. And again he entered into Capernaum after some days; and it was noised that he was in the house. 2. And straightway many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word unto them. 3. And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four. 4. And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was: and when they had broken it up, they let down the bed wherein the sick of the palsy lay. 5. When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee. 6. But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts, 7. Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only? 8. And immediately when Jesus perceived in his spirit that they so reasoned within themselves, he said unto them, Why reason ye these things in your hearts? 9. Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk? 10. But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,) 11. I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house. 12. And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion."

"13. And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them. 14. And as he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, Follow me. And he arose and followed him.at the: or, at the place where the custom was received" (Mark 2:1-14, KJV)

YLT (YLT)

"1. And again he entered into Capernaum, after [some] days, and it was heard that he is in the house, 2. and immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door, and he was speaking to them the word. 3. And they come unto him, bringing a paralytic, borne by four, 4. and not being able to come near to him because of the multitude, they uncovered the roof where he was, and, having broken [it] up, they let down the couch on which the paralytic was lying, 5. and Jesus having seen their faith, saith to the paralytic, 'Child, thy sins have been forgiven thee.' 6. And there were certain of the scribes there sitting, and reasoning in their hearts, 7. 'Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one, God?' 8. And immediately Jesus, having known in his spirit that they thus reason in themselves, said to them, 'Why these things reason ye in your hearts? 9. which is easier, to say to the paralytic, The sins have been forgiven to thee? or to say, Rise, and take up thy couch, and walk? 10. 'And, that ye may know that the Son of Man hath authority on the earth to forgive sins, (he saith to the paralytic), 11. I say to thee, Rise, and take up thy couch, and go away to thy house;' 12. and he rose immediately, and having taken up the couch, he went forth before all, so that all were astonished, and do glorify God, saying, 'Never thus did we see.'"

"13. And he went forth again by the sea, and all the multitude was coming unto him, and he was teaching them, 14. and passing by, he saw Levi of Alpheus sitting at the tax-office, and saith to him, 'Be following me,' and he, having risen, did follow him." (Mark 2:1-14, YLT)

Setting

  • Speaker: Mark / John Mark (traditionally, on Peter's preaching) / narrator + Jesus's direct teaching
  • Audience: Gentile-Roman Christian audience (heavy explanation of Jewish customs)
  • Location: first-century Palestine (events); Rome (likely composition)
  • Time period: events c. 4 BC, AD 30/33; composed c. AD 55-70

Theological reading

Key words

Quoted in

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.