ris3n's Apologetics Codex

Mark 10.14


type: passage created: 2026-05-06 updated: 2026-05-06 book: Mark chapter: 10 verses: "14" translation_default: ASV / WEB / KJV / YLT tags: [scripture] citation_count: 1 enriched: false

Quoted in

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored


Mark 10.14

Book: Mark · ASV / WEB / KJV / YLT

Immediate context (±2 verses)

ASV (ASV)

"12. and if she herself shall put away her husband, and marry another, she committeth adultery. 13. And they were bringing unto him little children, that he should touch them: and the disciples rebuked them."

"14. But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said unto them, Suffer the little children to come unto me; forbid them not: for to such belongeth the kingdom of God."

"15. Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein. 16. And he took them in his arms, and blessed them, laying his hands upon them." (Mark 10:12-16, ASV)

WEB (WEB)

"12. If a woman herself divorces her husband, and marries another, she commits adultery.” 13. They were bringing to him little children, that he should touch them, but the disciples rebuked those who were bringing them."

"14. But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said to them, “Allow the little children to come to me! Don’t forbid them, for God’s Kingdom belongs to such as these."

"15. Most certainly I tell you, whoever will not receive God’s Kingdom like a little child, he will in no way enter into it.” 16. He took them in his arms, and blessed them, laying his hands on them." (Mark 10:12-16, WEB)

KJV (KJV)

"12. And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery. 13. And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them."

"14. But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God."

"15. Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein. 16. And he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them." (Mark 10:12-16, KJV)

YLT (YLT)

"12. and if a woman may put away her husband, and is married to another, she committeth adultery.' 13. And they were bringing to him children, that he might touch them, and the disciples were rebuking those bringing them,"

"14. and Jesus having seen, was much displeased, and he said to them, 'Suffer the children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;"

"15. verily I say to you, whoever may not receive the reign of God, as a child, he may not enter into it;' 16. and having taken them in his arms, having put [his] hands upon them, he was blessing them." (Mark 10:12-16, YLT)

Setting

  • Speaker: Mark / John Mark (traditionally, on Peter's preaching) / narrator + Jesus's direct teaching
  • Audience: Gentile-Roman Christian audience (heavy explanation of Jewish customs)
  • Location: first-century Palestine (events); Rome (likely composition)
  • Time period: events c. 4 BC, AD 30/33; composed c. AD 55-70

Theological reading

Key words

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.