Passage
Luke 24.51
Book: Luke · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"49. And behold, I send forth the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city, until ye be clothed with power from on high. 50. And he led them out until they were over against Bethany: and he lifted up his hands, and blessed them."
"51. And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven."
"52. And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy: 53. and were continually in the temple, blessing God." (Luke 24:49-53, ASV)
WEB (WEB)
"49. Behold, I send out the promise of my Father on you. But wait in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high.” 50. He led them out as far as Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them."
"51. While he blessed them, he withdrew from them, and was carried up into heaven."
"52. They worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy, 53. and were continually in the temple, praising and blessing God. Amen." (Luke 24:49-53, WEB)
KJV (KJV)
"49. And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high. 50. And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them."
"51. And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven."
"52. And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy: 53. And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen." (Luke 24:49-53, KJV)
YLT (YLT)
"49. 'And, lo, I do send the promise of my Father upon you, but ye, abide ye in the city of Jerusalem till ye be clothed with power from on high.' 50. And he led them forth without, unto Bethany, and having lifted up his hands he did bless them,"
"51. and it came to pass, in his blessing them, he was parted from them, and was borne up to the heaven;"
"52. and they, having bowed before him, did turn back to Jerusalem with great joy, 53. and were continually in the temple, praising and blessing God. Amen." (Luke 24:49-53, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.