Passage
Luke 22.51
Book: Luke · NASB95
Immediate context (±2 verses)
ASV (ASV)
"49. And when they that were about him saw what would follow, they said, Lord, shall we smite with the sword? 50. And a certain one of them smote the servant of the high priest, and struck off his right ear."
"51. But Jesus answered and said, Suffer ye them thus far. And he touched his ear, and healed him."
"52. And Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and elders, that were come against him, Are ye come out, as against a robber, with swords and staves? 53. When I was daily with you in the temple, ye stretched not forth your hands against me: but this is your hour, and the power of darkness." (Luke 22:49-53, ASV)
WEB (WEB)
"49. When those who were around him saw what was about to happen, they said to him, “Lord, shall we strike with the sword?” 50. A certain one of them struck the servant of the high priest, and cut off his right ear."
"51. But Jesus answered, “Let me at least do this”, and he touched his ear, and healed him."
"52. Jesus said to the chief priests, captains of the temple, and elders, who had come against him, “Have you come out as against a robber, with swords and clubs? 53. When I was with you in the temple daily, you didn’t stretch out your hands against me. But this is your hour, and the power of darkness.”" (Luke 22:49-53, WEB)
KJV (KJV)
"49. When they which were about him saw what would follow, they said unto him, Lord, shall we smite with the sword? 50. And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear."
"51. And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him."
"52. Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as against a thief, with swords and staves? 53. When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness." (Luke 22:49-53, KJV)
YLT (YLT)
"49. And those about him, having seen what was about to be, said to him, 'Sir, shall we smite with a sword?' 50. And a certain one of them smote the servant of the chief priest, and took off his right ear,"
"51. and Jesus answering said, 'Suffer ye thus far,' and having touched his ear, he healed him."
"52. And Jesus said to those having come upon him, chief priests, and magistrates of the temple, and elders, 'As upon a robber have ye come forth, with swords and sticks? 53. while daily I was with you in the temple, ye did stretch forth no hands against me; but this is your hour and the power of the darkness.'" (Luke 22:49-53, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Notes
Your annotations.
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.