ris3n's Apologetics Codex

Passage

Luke 22.34

Book: Luke · ASV / WEB / KJV / YLT

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"32. but I made supplication for thee, that thy faith fail not; and do thou, when once thou hast turned again, establish thy brethren. 33. And he said unto him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death."

"34. And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, until thou shalt thrice deny that thou knowest me."

"35. And he said unto them, When I sent you forth without purse, and wallet, and shoes, lacked ye anything? And they said, Nothing. 36. And he said unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise a wallet; and he that hath none, let him sell his cloak, and buy a sword." (Luke 22:32-36, ASV)

WEB (WEB)

"32. but I prayed for you, that your faith wouldn’t fail. You, when once you have turned again, establish your brothers.” 33. He said to him, “Lord, I am ready to go with you both to prison and to death!”"

"34. He said, “I tell you, Peter, the rooster will by no means crow today until you deny that you know me three times.”"

"35. He said to them, “When I sent you out without purse, and wallet, and shoes, did you lack anything?” They said, “Nothing.” 36. Then he said to them, “But now, whoever has a purse, let him take it, and likewise a wallet. Whoever has none, let him sell his cloak, and buy a sword." (Luke 22:32-36, WEB)

KJV (KJV)

"32. But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren. 33. And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death."

"34. And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me."

"35. And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. 36. Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one." (Luke 22:32-36, KJV)

YLT (YLT)

"32. and I besought for thee, that thy faith may not fail; and thou, when thou didst turn, strengthen thy brethren.' 33. And he said to him, 'Sir, with thee I am ready both to prison and to death to go;'"

"34. and he said, 'I say to thee, Peter, a cock shall not crow to-day, before thrice thou mayest disown knowing me.'"

"35. And he said to them, 'When I sent you without bag, and scrip, and sandals, did ye lack anything?' and they said, 'Nothing.' 36. Then said he to them, 'But, now, he who is having a bag, let him take [it] up, and in like manner also a scrip; and he who is not having, let him sell his garment, and buy a sword," (Luke 22:32-36, YLT)

Setting

  • Speaker: Luke the physician (traditionally) / narrator + Jesus's direct teaching
  • Audience: Theophilus + Gentile Christian audience (companion to Acts)
  • Location: first-century Palestine (events); composition possibly Caesarea or Rome
  • Time period: events c. 4 BC, AD 30/33; composed c. AD 60-80

Theological reading

Key words

No Strong's-tagged lexicon matches found in this passage. (Lexicon coverage is curated, ~159 of the most apologetically-loaded Greek/Hebrew terms.)

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.