ris3n's Apologetics Codex

Passage

Luke 20.41-44

Book: Luke · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"39. And certain of the scribes answering said, Teacher, thou hast well said. 40. For they durst not any more ask him any question."

"41. And he said unto them, How say they that the Christ is David's son? 42. For David himself saith in the book of Psalms, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, 43. Till I make thine enemies the footstool of thy feet. 44. David therefore calleth him Lord, and how is he his son?"

"45. And in the hearing of all the people he said unto his disciples, 46. Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and love salutations in the marketplaces, and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts;" (Luke 20:39-46, ASV)

WEB (WEB)

"39. Some of the scribes answered, “Teacher, you speak well.” 40. They didn’t dare to ask him any more questions."

"41. He said to them, “Why do they say that the Christ is David’s son? 42. David himself says in the book of Psalms, ‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, 43. until I make your enemies the footstool of your feet.”’ 44. “David therefore calls him Lord, so how is he his son?”"

"45. In the hearing of all the people, he said to his disciples, 46. “Beware of the scribes, who like to walk in long robes, and love greetings in the marketplaces, the best seats in the synagogues, and the best places at feasts;" (Luke 20:39-46, WEB)

KJV (KJV)

"39. Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said. 40. And after that they durst not ask him any question at all."

"41. And he said unto them, How say they that Christ is David's son? 42. And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, 43. Till I make thine enemies thy footstool. 44. David therefore calleth him Lord, how is he then his son?"

"45. Then in the audience of all the people he said unto his disciples, 46. Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;" (Luke 20:39-46, KJV)

YLT (YLT)

"39. And certain of the scribes answering said, 'Teacher, thou didst say well;' 40. and no more durst they question him anything."

"41. And he said unto them, 'How do they say the Christ to be son of David, 42. and David himself saith in the Book of Psalms, The Lord said to my lord, Sit thou on my right hand, 43. till I shall make thine enemies thy footstool; 44. David, then, doth call him lord, and how is he his son?'"

"45. And, all the people hearing, he said to his disciples, 46. 'Take heed of the scribes, who are wishing to walk in long robes, and are loving salutations in the markets, and first seats in the synagogues, and first couches in the suppers," (Luke 20:39-46, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.