Passage
Luke 2.51
Book: Luke · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"49. And he said unto them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be in my Father's house? 50. And they understood not the saying which he spake unto them."
"51. And he went down with them, and came to Nazareth; and he was subject unto them: and his mother kept all these sayings in her heart."
"52. And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favor with God and men." (Luke 2:49-52, ASV)
WEB (WEB)
"49. He said to them, “Why were you looking for me? Didn’t you know that I must be in my Father’s house?” 50. They didn’t understand the saying which he spoke to them."
"51. And he went down with them, and came to Nazareth. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart."
"52. And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men." (Luke 2:49-52, WEB)
KJV (KJV)
"49. And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business? 50. And they understood not the saying which he spake unto them."
"51. And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart."
"52. And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man. stature: or, age" (Luke 2:49-52, KJV)
YLT (YLT)
"49. And he said unto them, 'Why [is it] that ye were seeking me? did ye not know that in the things of my Father it behoveth me to be?' 50. and they did not understand the saying that he spake to them,"
"51. and he went down with them, and came to Nazareth, and he was subject to them, and his mother was keeping all these sayings in her heart,"
"52. and Jesus was advancing in wisdom, and in stature, and in favour with God and men." (Luke 2:49-52, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.