Passage
Luke 18.14
Book: Luke · ASV / WEB / KJV / YLT
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"12. I fast twice in the week; I give tithes of all that I get. 13. But the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote his breast, saying, God, be thou merciful to me a sinner."
"14. I say unto you, This man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be humbled; but he that humbleth himself shall be exalted."
"15. And they were bringing unto him also their babes, that he should touch them: but when the disciples saw it, they rebuked them. 16. But Jesus called them unto him, saying, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for to such belongeth the kingdom of God." (Luke 18:12-16, ASV)
WEB (WEB)
"12. I fast twice a week. I give tithes of all that I get.’ 13. But the tax collector, standing far away, wouldn’t even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, ‘God, be merciful to me, a sinner!’"
"14. I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted.”"
"15. They were also bringing their babies to him, that he might touch them. But when the disciples saw it, they rebuked them. 16. Jesus summoned them, saying, “Allow the little children to come to me, and don’t hinder them, for God’s Kingdom belongs to such as these." (Luke 18:12-16, WEB)
KJV (KJV)
"12. I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess. 13. And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner."
"14. I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted."
"15. And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them. 16. But Jesus called them unto him, and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God." (Luke 18:12-16, KJV)
YLT (YLT)
"12. I fast twice in the week, I give tithes of all things, as many as I possess. 13. 'And the tax-gatherer, having stood afar off, would not even the eyes lift up to the heaven, but was smiting on his breast, saying, God be propitious to me, the sinner!"
"14. I say to you, this one went down declared righteous, to his house, rather than that one: for every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.'"
"15. And they were bringing near also the babes, that he may touch them, and the disciples having seen did rebuke them, 16. and Jesus having called them near, said, 'Suffer the little children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;" (Luke 18:12-16, YLT)
Setting
- Speaker: Luke the physician (traditionally) / narrator + Jesus's direct teaching
- Audience: Theophilus + Gentile Christian audience (companion to Acts)
- Location: first-century Palestine (events); composition possibly Caesarea or Rome
- Time period: events c. 4 BC, AD 30/33; composed c. AD 60-80
Theological reading
Key words
- G1344 - dikaioo, dikaioo (Strong's G1344). Also appears in: Romans 3.25-26, Romans 3.28, Romans 5.1.
- G3956 - pas, pas (Strong's G3956). Also appears in: Matthew 1, Matthew 2.1-6, Matthew 2.16.
Quoted in
- 1 Corinthians 6
- 1 Corinthians 6.11
- 1 Corinthians 6.9-11
- G2433 - hilaskomai
- Galatians 2.15-16
- Galatians 3.24-25
- Galatians 3.7-9
- Galatians 5
- Romans 3.28
- Romans 8
- Romans 8.33
- Spirit of Haughtiness
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.