ris3n's Apologetics Codex

Passage

Luke 18.10

Book: Luke · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"8. I say unto you, that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth? 9. And he spake also this parable unto certain who trusted in themselves that they were righteous, and set all others at nought:"

"10. Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican."

"11. The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican. 12. I fast twice in the week; I give tithes of all that I get." (Luke 18:8-12, ASV)

WEB (WEB)

"8. I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?” 9. He spoke also this parable to certain people who were convinced of their own righteousness, and who despised all others."

"10. “Two men went up into the temple to pray; one was a Pharisee, and the other was a tax collector."

"11. The Pharisee stood and prayed to himself like this: ‘God, I thank you, that I am not like the rest of men, extortionists, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector. 12. I fast twice a week. I give tithes of all that I get.’" (Luke 18:8-12, WEB)

KJV (KJV)

"8. I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth? 9. And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others: that: or, as being righteous"

"10. Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican."

"11. The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican. 12. I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess." (Luke 18:8-12, KJV)

YLT (YLT)

"8. I say to you, that He will execute the justice to them quickly; but the Son of Man having come, shall he find the faith upon the earth?' 9. And he spake also unto certain who have been trusting in themselves that they were righteous, and have been despising the rest, this simile:"

"10. 'Two men went up to the temple to pray, the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer;"

"11. the Pharisee having stood by himself, thus prayed: God, I thank Thee that I am not as the rest of men, rapacious, unrighteous, adulterers, or even as this tax-gatherer; 12. I fast twice in the week, I give tithes of all things, as many as I possess." (Luke 18:8-12, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.