Passage
Luke 12.8
Book: Luke · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"6. Are not five sparrows sold for two pence? and not one of them is forgotten in the sight of God. 7. But the very hairs of your head are all numbered. Fear not: ye are of more value than many sparrows."
"8. And I say unto you, Every one who shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:"
"9. but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God. 10. And every one who shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Spirit it shall not be forgiven." (Luke 12:6-10, ASV)
WEB (WEB)
"6. “Aren’t five sparrows sold for two assaria coins ? Not one of them is forgotten by God. 7. But the very hairs of your head are all counted. Therefore don’t be afraid. You are of more value than many sparrows."
"8. “I tell you, everyone who confesses me before men, him will the Son of Man also confess before the angels of God;"
"9. but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God. 10. Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but those who blaspheme against the Holy Spirit will not be forgiven." (Luke 12:6-10, WEB)
KJV (KJV)
"6. Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God? 7. But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows."
"8. Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:"
"9. But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God. 10. And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Ghost it shall not be forgiven." (Luke 12:6-10, KJV)
YLT (YLT)
"6. 'Are not five sparrows sold for two assars? and one of them is not forgotten before God, 7. but even the hairs of your head have been all numbered; therefore fear ye not, than many sparrows ye are of more value."
"8. 'And I say to you, Every one, whoever may confess with me before men, the Son of Man also shall confess with him before the messengers of God,"
"9. and he who hath denied me before men, shall be denied before the messengers of God, 10. and every one whoever shall say a word to the Son of Man, it shall be forgiven to him, but to him who to the Holy Spirit did speak evil, it shall not be forgiven." (Luke 12:6-10, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.