Passage
Luke 1.41
Book: Luke · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"39. And Mary arose in these days and went into the hill country with haste, into a city of Judah; 40. and entered into the house of Zacharias and saluted Elisabeth."
"41. And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Spirit;"
"42. and she lifted up her voice with a loud cry, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb. 43. And whence is this to me, that the mother of my Lord should come unto me?" (Luke 1:39-43, ASV)
WEB (WEB)
"39. Mary arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Judah, 40. and entered into the house of Zacharias and greeted Elizabeth."
"41. When Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit."
"42. She called out with a loud voice, and said, “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb! 43. Why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?" (Luke 1:39-43, WEB)
KJV (KJV)
"39. And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda; 40. And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth."
"41. And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:"
"42. And she spake out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb. 43. And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?" (Luke 1:39-43, KJV)
YLT (YLT)
"39. And Mary having arisen in those days, went to the hill-country, with haste, to a city of Judea, 40. and entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth."
"41. And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe did leap in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Spirit,"
"42. and spake out with a loud voice, and said, 'Blessed [art] thou among women, and blessed [is] the fruit of thy womb; 43. and whence [is] this to me, that the mother of my Lord might come unto me?" (Luke 1:39-43, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.