Passage
Leviticus 20.9
Book: Leviticus · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"7. Sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am Jehovah your God. 8. And ye shall keep my statutes, and do them: I am Jehovah who sanctifieth you."
"9. For every one that curseth his father or his mother shall surely be put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him."
"10. And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. 11. And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them." (Leviticus 20:7-11, ASV)
WEB (WEB)
"7. “‘Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am Yahweh your God. 8. You shall keep my statutes, and do them. I am Yahweh who sanctifies you."
"9. “‘For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him."
"10. “‘The man who commits adultery with another man’s wife, even he who commits adultery with his neighbor’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. 11. “‘The man who lies with his father’s wife has uncovered his father’s nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them." (Leviticus 20:7-11, WEB)
KJV (KJV)
"7. Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God. 8. And ye shall keep my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you."
"9. For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him."
"10. And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. 11. And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them." (Leviticus 20:7-11, KJV)
YLT (YLT)
"7. 'And ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I [am] Jehovah your God; 8. and ye have kept My statutes and have done them; I [am] Jehovah, sanctifying you."
"9. 'For any man who revileth his father and his mother is certainly put to death; his father and his mother he hath reviled: his blood [is] on him."
"10. 'And a man who committeth adultery with a man's wife, who committeth adultery with the wife of his neighbour, the adulterer and the adulteress are surely put to death. 11. 'And a man who lieth with his father's wife, the nakedness of his father he hath uncovered, both of them are certainly put to death; their blood [is] on them." (Leviticus 20:7-11, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.