Passage
John 8.59
Book: John · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"57. The Jews therefore said unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham? 58. Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was born, I am."
"59. They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple." (John 8:57-59, ASV)
WEB (WEB)
"57. The Jews therefore said to him, “You are not yet fifty years old, and have you seen Abraham?” 58. Jesus said to them, “Most certainly, I tell you, before Abraham came into existence, I AM. ”"
"59. Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple, having gone through the middle of them, and so passed by." (John 8:57-59, WEB)
KJV (KJV)
"57. Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham? 58. Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am."
"59. Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by." (John 8:57-59, KJV)
YLT (YLT)
"57. The Jews, therefore, said unto him, 'Thou art not yet fifty years old, and Abraham hast thou seen?' 58. Jesus said to them, 'Verily, verily, I say to you, Before Abraham's coming, I am;'"
"59. they took up, therefore, stones that they may cast at him, but Jesus hid himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by." (John 8:57-59, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.