Passage
John 6.48
Book: John · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"46. Not that any man hath seen the Father, save he that is from God, he hath seen the Father. 47. Verily, verily, I say unto you, He that believeth hath eternal life."
"48. I am the bread of life."
"49. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. 50. This is the bread which cometh down out of heaven, that a man may eat thereof, and not die." (John 6:46-50, ASV)
WEB (WEB)
"46. Not that anyone has seen the Father, except he who is from God. He has seen the Father. 47. Most certainly, I tell you, he who believes in me has eternal life."
"48. I am the bread of life."
"49. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. 50. This is the bread which comes down out of heaven, that anyone may eat of it and not die." (John 6:46-50, WEB)
KJV (KJV)
"46. Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father. 47. Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life."
"48. I am that bread of life."
"49. Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. 50. This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die." (John 6:46-50, KJV)
YLT (YLT)
"46. not that any one hath seen the Father, except he who is from God, he hath seen the Father. 47. 'Verily, verily, I say to you, He who is believing in me, hath life age-during;"
"48. I am the bread of the life;"
"49. your fathers did eat the manna in the wilderness, and they died; 50. this is the bread that out of the heaven is coming down, that any one may eat of it, and not die." (John 6:46-50, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.