ris3n's Apologetics Codex

Passage

John 5.27

Book: John · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"25. Verily, verily, I say unto you, The hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God; and they that hear shall live. 26. For as the Father hath life in himself, even so gave he to the Son also to have life in himself:"

"27. and he gave him authority to execute judgment, because he is a son of man."

"28. Marvel not at this: for the hour cometh, in which all that are in the tombs shall hear his voice, 29. and shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of judgment." (John 5:25-29, ASV)

WEB (WEB)

"25. Most certainly, I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God’s voice; and those who hear will live. 26. For as the Father has life in himself, even so he gave to the Son also to have life in himself."

"27. He also gave him authority to execute judgment, because he is a son of man."

"28. Don’t marvel at this, for the hour comes, in which all that are in the tombs will hear his voice, 29. and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment." (John 5:25-29, WEB)

KJV (KJV)

"25. Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live. 26. For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;"

"27. And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man."

"28. Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice, 29. And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation." (John 5:25-29, KJV)

YLT (YLT)

"25. 'Verily, verily, I say to you, There cometh an hour, and it now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and those having heard shall live; 26. for, as the Father hath life in himself, so He gave also to the Son to have life in himself,"

"27. and authority He gave him also to do judgment, because he is Son of Man."

"28. 'Wonder not at this, because there doth come an hour in which all those in the tombs shall hear his voice, 29. and they shall come forth; those who did the good things to a rising again of life, and those who practised the evil things to a rising again of judgment." (John 5:25-29, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.