ris3n's Apologetics Codex

Passage

John 17.17-19

Book: John · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

Brands, events, influencers advertise here

ASV (ASV)

"15. I pray not that thou shouldest take them from the world, but that thou shouldest keep them from the evil one. 16. They are not of the world even as I am not of the world."

"17. Sanctify them in the truth: thy word is truth. 18. As thou didst send me into the world, even so sent I them into the world. 19. And for their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth."

"20. Neither for these only do I pray, but for them also that believe on me through their word; 21. that they may all be one; even as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be in us: that the world may believe that thou didst send me." (John 17:15-21, ASV)

WEB (WEB)

"15. I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one. 16. They are not of the world even as I am not of the world."

"17. Sanctify them in your truth. Your word is truth. 18. As you sent me into the world, even so I have sent them into the world. 19. For their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth."

"20. Not for these only do I pray, but for those also who believe in me through their word, 21. that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us; that the world may believe that you sent me." (John 17:15-21, WEB)

KJV (KJV)

"15. I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil. 16. They are not of the world, even as I am not of the world."

"17. Sanctify them through thy truth: thy word is truth. 18. As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the world. 19. And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth. sanctified: or, truly sanctified"

"20. Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word; 21. That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me." (John 17:15-21, KJV)

YLT (YLT)

"15. I do not ask that Thou mayest take them out of the world, but that Thou mayest keep them out of the evil. 16. 'Of the world they are not, as I of the world am not;"

"17. sanctify them in Thy truth, Thy word is truth; 18. as Thou didst send me to the world, I also did send them to the world; 19. and for them do I sanctify myself, that they also themselves may be sanctified in truth."

"20. 'And not in regard to these alone do I ask, but also in regard to those who shall be believing, through their word, in me; 21. that they all may be one, as Thou Father [art] in me, and I in Thee; that they also in us may be one, that the world may believe that Thou didst send me." (John 17:15-21, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in

Notes

Your annotations.


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.