Passage
Job 22.2-3
Book: Job · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"1. Then answered Eliphaz the Temanite, and said,"
"2. Can a man be profitable unto God? Surely he that is wise is profitable unto himself. 3. Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? Or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?"
"4. Is it for thy fear of him that he reproveth thee, That he entereth with thee into judgment? 5. Is not thy wickedness great? Neither is there any end to thine iniquities." (Job 22:1-5, ASV)
WEB (WEB)
"1. Then Eliphaz the Temanite answered,"
"2. “Can a man be profitable to God? Surely he who is wise is profitable to himself. 3. Is it any pleasure to the Almighty, that you are righteous? Or does it benefit him, that you make your ways perfect?"
"4. Is it for your piety that he reproves you, that he enters with you into judgment? 5. Isn’t your wickedness great? Neither is there any end to your iniquities." (Job 22:1-5, WEB)
KJV (KJV)
"1. Then Eliphaz the Temanite answered and said,"
"2. Can a man be profitable unto God, as he that is wise may be profitable unto himself? as he: or, if he may be profitable, doth his good success depend thereon? 3. Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?"
"4. Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment? 5. Is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?" (Job 22:1-5, KJV)
YLT (YLT)
"1. And Eliphaz the Temanite answereth and saith: --"
"2. To God is a man profitable, Because a wise man to himself is profitable? 3. Is it a delight to the Mighty One That thou art righteous? is it gain, That thou makest perfect thy ways?"
"4. Because of thy reverence Doth He reason [with] thee? He entereth with thee into judgment: 5. Is not thy wickedness abundant? And there is no end to thine iniquities." (Job 22:1-5, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.