ris3n's Apologetics Codex

Passage

Jeremiah 18.6

Book: Jeremiah · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"4. And when the vessel that he made of the clay was marred in the hand of the potter, he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it. 5. Then the word of Jehovah came to me, saying,"

"6. O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith Jehovah. Behold, as the clay in the potter's hand, so are ye in my hand, O house of Israel."

"7. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it; 8. if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them." (Jeremiah 18:4-8, ASV)

WEB (WEB)

"4. When the vessel that he made of the clay was marred in the hand of the potter, he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it. 5. Then Yahweh’s word came to me, saying,"

"6. “House of Israel, can’t I do with you as this potter?” says Yahweh. “Behold, as the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, house of Israel."

"7. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it; 8. if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them." (Jeremiah 18:4-8, WEB)

KJV (KJV)

"4. And the vessel that he made of clay was marred in the hand of the potter: so he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it. of clay: or, was marred, as clay in the hand of the potter made it: Heb. returned and made, etc 5. Then the word of the LORD came to me, saying,"

"6. O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are ye in mine hand, O house of Israel."

"7. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; 8. If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them." (Jeremiah 18:4-8, KJV)

YLT (YLT)

"4. and marred is the vessel that he is making, as clay in the hand of the potter, and he hath turned and he maketh it another vessel, as it was right in the eyes of the potter to make. 5. And there is a word of Jehovah to me, saying:"

"6. As this potter am I not able to do to you? O house of Israel, an affirmation of Jehovah. Lo, as clay in the hand of the potter, So [are] ye in My hand, O house of Israel."

"7. The moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, To pluck up and to break down, and to destroy, 8. And that nation hath turned from its evil, Because I have spoken against it, Then I have repented of the evil that I thought to do to it." (Jeremiah 18:4-8, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.