Passage
Hebrews 9.9
Book: Hebrews · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"7. but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offereth for himself, and for the errors of the people: 8. the Holy Spirit this signifying, that the way into the holy place hath not yet been made manifest, while the first tabernacle is yet standing;"
"9. which is a figure for the time present; according to which are offered both gifts and sacrifices that cannot, as touching the conscience, make the worshipper perfect,"
"10. being only (with meats and drinks and divers washings) carnal ordinances, imposed until a time of reformation. 11. But Christ having come a high priest of the good things to come, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation," (Hebrews 9:7-11, ASV)
WEB (WEB)
"7. but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offers for himself, and for the errors of the people. 8. The Holy Spirit is indicating this, that the way into the Holy Place wasn’t yet revealed while the first tabernacle was still standing;"
"9. which is a symbol of the present age, where gifts and sacrifices are offered that are incapable, concerning the conscience, of making the worshiper perfect;"
"10. being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. 11. But Christ having come as a high priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation," (Hebrews 9:7-11, WEB)
KJV (KJV)
"7. But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people: 8. The Holy Ghost this signifying, that the way into the holiest of all was not yet made manifest, while as the first tabernacle was yet standing:"
"9. Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience;"
"10. Which stood only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation. ordinances: or, rites, or, ceremonies 11. But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;" (Hebrews 9:7-11, KJV)
YLT (YLT)
"7. and into the second, once in the year, only the chief priest, not apart from blood, which he doth offer for himself and the errors of the people, 8. the Holy Spirit this evidencing that not yet hath been manifested the way of the holy [places], the first tabernacle having yet a standing;"
"9. which [is] a simile in regard to the present time, in which both gifts and sacrifices are offered, which are not able, in regard to conscience, to make perfect him who is serving,"
"10. only in victuals, and drinks, and different baptisms, and fleshly ordinances, till the time of reformation imposed upon [them]. 11. And Christ being come, chief priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle not made with hands, that is, not of this creation --" (Hebrews 9:7-11, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.