Passage
Hebrews 5.1
Book: Hebrews · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"1. For every high priest, being taken from among men, is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins:"
"2. who can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity; 3. and by reason thereof is bound, as for the people, so also for himself, to offer for sins." (Hebrews 5:1-3, ASV)
WEB (WEB)
"1. For every high priest, being taken from among men, is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins."
"2. The high priest can deal gently with those who are ignorant and going astray, because he himself is also surrounded with weakness. 3. Because of this, he must offer sacrifices for sins for the people, as well as for himself." (Hebrews 5:1-3, WEB)
KJV (KJV)
"1. For every high priest taken from among men is ordained for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins:"
"2. Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity. can: or, can reasonably bear with 3. And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins." (Hebrews 5:1-3, KJV)
YLT (YLT)
"1. For every chief priest, out of men taken, in behalf of men is set in things [pertaining] to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins,"
"2. able to be gentle to those ignorant and going astray, since himself also is compassed with infirmity; 3. and because of this infirmity he ought, as for the people, so also for himself to offer for sins;" (Hebrews 5:1-3, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.