Passage
Hebrews 10.9
Book: Hebrews · NASB95
Immediate context (±2 verses)
ASV (ASV)
"7. Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God. 8. Saying above, Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and sacrifices for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein (the which are offered according to the law),"
"9. then hath he said, Lo, I am come to do thy will. He taketh away the first, that he may establish the second."
"10. By which will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all. 11. And every priest indeed standeth day by day ministering and offering oftentimes the same sacrifices, the which can never take away sins:" (Hebrews 10:7-11, ASV)
WEB (WEB)
"7. Then I said, ‘Behold, I have come (in the scroll of the book it is written of me) to do your will, O God.’” 8. Previously saying, “Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and sacrifices for sin you didn’t desire, neither had pleasure in them” (those which are offered according to the law),"
"9. then he has said, “Behold, I have come to do your will.” He takes away the first, that he may establish the second,"
"10. by which will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all. 11. Every priest indeed stands day by day serving and often offering the same sacrifices, which can never take away sins," (Hebrews 10:7-11, WEB)
KJV (KJV)
"7. Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God. 8. Above when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein; which are offered by the law;"
"9. Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second."
"10. By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all. 11. And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:" (Hebrews 10:7-11, KJV)
YLT (YLT)
"7. then I said, Lo, I come, (in a volume of the book it hath been written concerning me,) to do, O God, Thy will;' 8. saying above, 'Sacrifice, and offering, and burnt-offerings, and concerning sin-offering Thou didst not will, nor delight in,', which according to the law are offered --"
"9. then he said, 'Lo, I come to do, O God, Thy will;' he doth take away the first that the second he may establish;"
"10. in the which will we are having been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once, 11. and every priest, indeed, hath stood daily serving, and the same sacrifices many times offering, that are never able to take away sins." (Hebrews 10:7-11, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Notes
Your annotations.
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.