Passage
Habakkuk 3.13
Book: Habakkuk · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"11. The sun and moon stood still in their habitation, At the light of thine arrows as they went, At the shining of thy glittering spear. 12. Thou didst march through the land in indignation; Thou didst thresh the nations in anger."
"13. Thou wentest forth for the salvation of thy people, For the salvation of thine anointed; Thou woundest the head out of the house of the wicked man, Laying bare the foundation even unto the neck. Selah."
"14. Thou didst pierce with his own staves the head of his warriors: They came as a whirlwind to scatter me; Their rejoicing was as to devour the poor secretly. 15. Thou didst tread the sea with thy horses, The heap of mighty waters." (Habakkuk 3:11-15, ASV)
WEB (WEB)
"11. The sun and moon stood still in the sky, at the light of your arrows as they went, at the shining of your glittering spear. 12. You marched through the land in wrath. You threshed the nations in anger."
"13. You went out for the salvation of your people, for the salvation of your anointed. You crushed the head of the land of wickedness. You stripped them head to foot. Selah."
"14. You pierced the heads of his warriors with their own spears. They came as a whirlwind to scatter me, gloating as if to devour the wretched in secret. 15. You trampled the sea with your horses, churning mighty waters." (Habakkuk 3:11-15, WEB)
KJV (KJV)
"11. The sun and moon stood still in their habitation: at the light of thine arrows they went, and at the shining of thy glittering spear. at the light: or, thine arrows walked in the light 12. Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger."
"13. Thou wentest forth for the salvation of thy people, even for salvation with thine anointed; thou woundedst the head out of the house of the wicked, by discovering the foundation unto the neck. Selah. by: Heb. making naked"
"14. Thou didst strike through with his staves the head of his villages: they came out as a whirlwind to scatter me: their rejoicing was as to devour the poor secretly. came: Heb. were tempestuous 15. Thou didst walk through the sea with thine horses, through the heap of great waters. heap: or, mud" (Habakkuk 3:11-15, KJV)
YLT (YLT)
"11. Sun, moon, hath stood, a habitation, At the light thine arrows go on, At the brightness, the glittering of thy spear. 12. In indignation Thou dost tread earth, In anger Thou dost thresh nations."
"13. Thou hast gone forth for the salvation of Thy people, For salvation with Thine anointed, Thou hast smitten the head of the house of the wicked, Laying bare the foundation unto the neck. Pause!"
"14. Thou hast pierced with his staves the head of his leaders, They are tempestuous to scatter me, Their exultation [is] as to consume the poor in secret. 15. Thou hast proceeded through the sea with Thy horses, the clay of many waters." (Habakkuk 3:11-15, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.