Passage
Genesis 6.4
Book: Genesis · ASV / WEB / KJV / YLT
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"2. that the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all that they chose. 3. And Jehovah said, My Spirit shall not strive with man for ever, for that he also is flesh: yet shall his days be a hundred and twenty years."
"4. The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them: the same were the mighty men that were of old, the men of renown."
"5. And Jehovah saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. 6. And it repented Jehovah that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart." (Genesis 6:2-6, ASV)
WEB (WEB)
"2. God’s sons saw that men’s daughters were beautiful, and they took any that they wanted for themselves as wives. 3. Yahweh said, “My Spirit will not strive with man forever, because he also is flesh; so his days will be one hundred twenty years.”"
"4. The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when God’s sons came in to men’s daughters and had children with them. Those were the mighty men who were of old, men of renown."
"5. Yahweh saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of man’s heart was continually only evil. 6. Yahweh was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart." (Genesis 6:2-6, WEB)
KJV (KJV)
"2. That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose. 3. And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years."
"4. There were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men which were of old, men of renown."
"5. And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. every: or, the whole imagination: the Hebrew word signifieth not only the imagination, but also the purposes and desires continually: Heb. every day 6. And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart." (Genesis 6:2-6, KJV)
YLT (YLT)
"2. and sons of God see the daughters of men that they [are] fair, and they take to themselves women of all whom they have chosen. 3. And Jehovah saith, 'My Spirit doth not strive in man, to the age; in their erring they [are] flesh:' and his days have been an hundred and twenty years."
"4. The fallen ones were in the earth in those days, and even afterwards when sons of God come in unto daughters of men, and they have borne to them, they [are] the heroes, who, from of old, [are] the men of name."
"5. And Jehovah seeth that abundant [is] the wickedness of man in the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil all the day; 6. and Jehovah repenteth that He hath made man in the earth, and He grieveth Himself, unto His heart." (Genesis 6:2-6, YLT)
Setting
- Speaker: Moses (traditional authorship) / narrator
- Audience: Israelite congregation post-Exodus
- Location: various ANE settings (Eden → Mesopotamia → Canaan → Egypt)
- Time period: events c. creation-c. 1800 BC; composed c. 1446-1406 BC
Theological reading
Key words
- H0120 - adam, adam (Strong's H120). Also appears in: Genesis 1.26, Genesis 1.27, Genesis 2.7.
- H0430 - elohim, elohim (Strong's H430). Also appears in: Genesis 1.1, Genesis 1.2, Genesis 1.14-19.
- H1121 - ben, ben (Strong's H1121). Also appears in: Genesis 3, Genesis 4.26, Genesis 6.2.
- H5769 - olam, olam (Strong's H5769). Also appears in: Genesis 3, Genesis 6, Exodus 3.
- H8034 - shem, shem (Strong's H8034). Also appears in: Genesis 3, Genesis 4.26, Genesis 10.25.
Quoted in
- 1 Chronicles 9
- 1 Kings 10.1-13
- 1 Kings 18.32
- 1 Kings 22.16
- 1 Samuel 3
- 2 Chronicles 9.1-12
- 2 Kings 18
- 2 Kings 2.24
- 2 Kings 24
- 2 Peter 2.4
- 2 Samuel 7.12-13
- Amos 2.6-7
- Daniel 9
- Daniel 9.24
- Deuteronomy 18.22
- Deuteronomy 18.5
- Deuteronomy 18.7
- Deuteronomy 21
- Deuteronomy 22
- Deuteronomy 25.6
- Deuteronomy 28
- Deuteronomy 7
- Exodus 1.15
- Exodus 17.15
- Exodus 20.1-17
- Exodus 23.20-22
- Exodus 3
- Exodus 3.1-15
- Exodus 3.13-14
- Exodus 3.14-15
- Exodus 34.5-6
- Ezekiel 36
- Ezekiel 37.24-28
- Ezekiel 39
- Ezekiel 48.35
- Ezra 2
- Genesis 10.25
- Genesis 11.1-9
- Genesis 11.7-9
- Genesis 12
- Genesis 12.2-3
- Genesis 16.7-13
- Genesis 22.11-18
- Genesis 22.14
- Genesis 28
- Genesis 28.10-22
- Genesis 3
- Genesis 32.30
- Genesis 4.26
- Genesis 48.15-16
- Genesis 6.1-4
- Genesis 6.2
- H1121 - ben
- Hosea 2.19-20
- Isaiah 40.8
- Isaiah 43.1
- Isaiah 49.1-7
- Isaiah 51.9
- Isaiah 61.1-6
- Isaiah 61.7
- Isaiah 62
- Isaiah 63.9
- Isaiah 8.3
- Isaiah 9.6-7
- Jeremiah 23.6
- Jeremiah 31.3
- Judges 13.18
- Judges 13.3-22
- Judges 2.1
- Judges 2.1-5
- Malachi 1.6
- Micah 5
- Micah 5.1-3
- Numbers 15.15-17
- Numbers 25
- Proverbs 18.10
- Proverbs 22.1
- Proverbs 30.3-4
- Proverbs 30.4
- Psalms 103.8-10
- Psalms 118.11
- Psalms 119.160
- Psalms 121
- Psalms 121.7-8
- Psalms 124.8
- Psalms 136
- Psalms 136.1
- Psalms 23.3
- Psalms 29.1-2
- Psalms 33.11
- Psalms 37.28
- Psalms 45.6
- Psalms 7.17
- Why Doesnt God Stop Satan Objection Defeater
- Young's Literal Translation
- Zechariah 13.3
- Zechariah 14.9
- Zechariah 6.12-13
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.