ris3n's Apologetics Codex

Passage

Genesis 5.26

Book: Genesis · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"24. and Enoch walked with God: and he was not; for God took him. 25. And Methuselah lived a hundred eighty and seven years, and begat Lamech:"

"26. and Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters:"

"27. And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died. 28. And Lamech lived a hundred eighty and two years, and begat a son:" (Genesis 5:24-28, ASV)

WEB (WEB)

"24. Enoch walked with God, and he was not found, for God took him. 25. Methuselah lived one hundred eighty-seven years, then became the father of Lamech."

"26. Methuselah lived after he became the father of Lamech seven hundred eighty-two years, and became the father of other sons and daughters."

"27. All the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, then he died. 28. Lamech lived one hundred eighty-two years, then became the father of a son." (Genesis 5:24-28, WEB)

KJV (KJV)

"24. And Enoch walked with God: and he was not; for God took him. 25. And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:"

"26. And Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters: Lamech: Heb. Lemech"

"27. And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died. 28. And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:" (Genesis 5:24-28, KJV)

YLT (YLT)

"24. And Enoch walketh habitually with God, and he is not, for God hath taken him. 25. And Methuselah liveth an hundred and eighty and seven years, and begetteth Lamech."

"26. And Methuselah liveth after his begetting Lamech seven hundred and eighty and two years, and begetteth sons and daughters."

"27. And all the days of Methuselah are nine hundred and sixty and nine years, and he dieth. 28. And Lamech liveth an hundred and eighty and two years, and begetteth a son," (Genesis 5:24-28, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.