Passage
Genesis 5.16
Book: Genesis · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"14. and all the days of Kenan were nine hundred and ten years: and he died. 15. And Mahalalel lived sixty and five years, and begat Jared:"
"16. And Mahalalel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:"
"17. and all the days of Mahalalel were eight hundred ninety and five years: and he died. 18. And Jared lived a hundred sixty and two years, and begat Enoch:" (Genesis 5:14-18, ASV)
WEB (WEB)
"14. and all of the days of Kenan were nine hundred ten years, then he died. 15. Mahalalel lived sixty-five years, then became the father of Jared."
"16. Mahalalel lived after he became the father of Jared eight hundred thirty years, and became the father of other sons and daughters."
"17. All of the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years, then he died. 18. Jared lived one hundred sixty-two years, then became the father of Enoch." (Genesis 5:14-18, WEB)
KJV (KJV)
"14. And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died. 15. And Mahalaleel lived sixty and five years, and begat Jared: Jared: Heb. Jered"
"16. And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:"
"17. And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died. 18. And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch:" (Genesis 5:14-18, KJV)
YLT (YLT)
"14. And all the days of Cainan are nine hundred and ten years, and he dieth. 15. And Mahalaleel liveth five and sixty years, and begetteth Jared."
"16. And Mahalaleel liveth after his begetting Jared eight hundred and thirty years, and begetteth sons and daughters."
"17. And all the days of Mahalaleel are eight hundred and ninety and five years, and he dieth. 18. And Jared liveth an hundred and sixty and two years, and begetteth Enoch." (Genesis 5:14-18, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.