ris3n's Apologetics Codex

Passage

Genesis 19.5

Book: Genesis · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"3. And he urged them greatly; and they turned in unto him, and entered into his house; and he made them a feast, and did bake unleavened bread, and they did eat. 4. But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both young and old, all the people from every quarter;"

"5. and they called unto Lot, and said unto him, Where are the men that came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them."

"6. And Lot went out unto them to the door, and shut the door after him. 7. And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly." (Genesis 19:3-7, ASV)

WEB (WEB)

"3. He urged them greatly, and they came in with him, and entered into his house. He made them a feast, and baked unleavened bread, and they ate. 4. But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter."

"5. They called to Lot, and said to him, “Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them.”"

"6. Lot went out to them to the door, and shut the door after him. 7. He said, “Please, my brothers, don’t act so wickedly." (Genesis 19:3-7, WEB)

KJV (KJV)

"3. And he pressed upon them greatly; and they turned in unto him, and entered into his house; and he made them a feast, and did bake unleavened bread, and they did eat. 4. But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter:"

"5. And they called unto Lot, and said unto him, Where are the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them."

"6. And Lot went out at the door unto them, and shut the door after him, 7. And said, I pray you, brethren, do not so wickedly." (Genesis 19:3-7, KJV)

YLT (YLT)

"3. And he presseth on them greatly, and they turn aside unto him, and come in unto his house; and he maketh for them a banquet, and hath baked unleavened things; and they do eat. 4. Before they lie down, the men of the city, men of Sodom, have come round about against the house, from young even unto aged, all the people from the extremity;"

"5. and they call unto Lot and say to him, 'Where [are] the men who have come in unto thee to-night? bring them out unto us, and we know them.'"

"6. And Lot goeth out unto them, to the opening, and the door hath shut behind him, 7. and saith, 'Do not, I pray you, my brethren, do evil;" (Genesis 19:3-7, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.