Passage
Genesis 13.2
Book: Genesis · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"1. And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the South."
"2. And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold."
"3. And he went on his journeys from the South even to Beth-el, unto the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Ai, 4. unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of Jehovah." (Genesis 13:1-4, ASV)
WEB (WEB)
"1. Abram went up out of Egypt, he, his wife, all that he had, and Lot with him, into the South."
"2. Abram was very rich in livestock, in silver, and in gold."
"3. He went on his journeys from the South even to Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai, 4. to the place of the altar, which he had made there at the first. There Abram called on Yahweh’s name." (Genesis 13:1-4, WEB)
KJV (KJV)
"1. And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south."
"2. And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold."
"3. And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai; 4. Unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD." (Genesis 13:1-4, KJV)
YLT (YLT)
"1. And Abram goeth up from Egypt (he and his wife, and all that he hath, and Lot with him) towards the south;"
"2. and Abram [is] exceedingly wealthy in cattle, in silver, and in gold."
"3. And he goeth on his journeyings from the south, even unto Bethel, unto the place where his tent had been at the commencement, between Bethel and Hai, 4. unto the place of the altar which he made there at the first, and there doth Abram preach in the name of Jehovah." (Genesis 13:1-4, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.