Passage
Galatians 5.1-4
Book: Galatians · NASB95
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"1. For freedom did Christ set us free: stand fast therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage. 2. Behold, I Paul say unto you, that, if ye receive circumcision, Christ will profit you nothing. 3. Yea, I testify again to every man that receiveth circumcision, that he is a debtor to do the whole law. 4. Ye are severed from Christ, ye who would be justified by the law; ye are fallen away from grace."
"5. For we through the Spirit by faith wait for the hope of righteousness. 6. For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working through love." (Galatians 5:1-6, ASV)
WEB (WEB)
"1. Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and don’t be entangled again with a yoke of bondage. 2. Behold, I, Paul, tell you that if you receive circumcision, Christ will profit you nothing. 3. Yes, I testify again to every man who receives circumcision, that he is a debtor to do the whole law. 4. You are alienated from Christ, you who desire to be justified by the law. You have fallen away from grace."
"5. For we, through the Spirit, by faith wait for the hope of righteousness. 6. For in Christ Jesus neither circumcision amounts to anything, nor uncircumcision, but faith working through love." (Galatians 5:1-6, WEB)
KJV (KJV)
"1. Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage. 2. Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing. 3. For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. 4. Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace."
"5. For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith. 6. For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love." (Galatians 5:1-6, KJV)
YLT (YLT)
"1. In the freedom, then, with which Christ did make you free, stand ye, and be not held fast again by a yoke of servitude; 2. lo, I Paul do say to you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing; 3. and I testify again to every man circumcised, that he is a debtor to do the whole law; 4. ye were freed from the Christ, ye who in law are declared righteous; from the grace ye fell away;"
"5. for we by the Spirit, by faith, a hope of righteousness do wait for, 6. for in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but faith through love working." (Galatians 5:1-6, YLT)
Setting
- Speaker: TBD
- Audience: TBD
- Location: TBD
- Time period: TBD
Theological reading
Patristic / early-church-father exegesis, to be added.
Key words
Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.
- TBD
- TBD
- TBD
- TBD
Quoted in
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.