Passage
Galatians 4.6
"Because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying, 'Abba! Father!'" (Galatians 4:6, NASB95)
Book: Galatians · NASB95
A single verse that names all three Persons of the Trinity and locates the believer inside the inner-Trinitarian life. God sends, the Son is sent and sends His Spirit, the Spirit cries in the believer's heart, and the cry is the Son's own address to the Father, "Abba." Adoption is not legal fiction but participation: the Spirit who is the Son's own Spirit makes the believer share in the Son's relation to the Father.
Immediate context (±2 verses)
Sponsored
ASV (ASV)
"4. but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law, 5. that he might redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons."
"6. And because ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father."
"7. So that thou art no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir through God. 8. Howbeit at that time, not knowing God, ye were in bondage to them that by nature are no gods:" (Galatians 4:4-8, ASV)
WEB (WEB)
"4. But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law, 5. that he might redeem those who were under the law, that we might receive the adoption of children."
"6. And because you are children, God sent out the Spirit of his Son into your hearts, crying, “Abba, Father!”"
"7. So you are no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ. 8. However at that time, not knowing God, you were in bondage to those who by nature are not gods." (Galatians 4:4-8, WEB)
KJV (KJV)
"4. But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law, 5. To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons."
"6. And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father."
"7. Wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ. 8. Howbeit then, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods." (Galatians 4:4-8, KJV)
YLT (YLT)
"4. and when the fulness of time did come, God sent forth His Son, come of a woman, come under law, 5. that those under law he may redeem, that the adoption of sons we may receive;"
"6. and because ye are sons, God did send forth the spirit of His Son into your hearts, crying, 'Abba, Father!'"
"7. so that thou art no more a servant, but a son, and if a son, also an heir of God through Christ. 8. But then, indeed, not having known God, ye were in servitude to those not by nature gods," (Galatians 4:4-8, YLT)
Setting
- Speaker: Paul the Apostle
- Audience: the churches of Galatia, under pressure from Judaizing teachers urging law-keeping (especially circumcision) as a supplement to faith in Christ
- Location: composed in Antioch or Ephesus; addressed to Galatia in Asia Minor
- Time period: composed c. AD 49 (South-Galatian theory) or c. AD 53 to 57 (North-Galatian theory)
Theological reading
Galatians 4:6 is the structural pivot of Paul's argument in chapter 4. Verses 4 to 5 give the legal side of redemption: the Son is born under the law to redeem those under the law into the legal status of adopted sons. Verse 6 gives the experiential and Trinitarian side: the same God who sent the Son also sends the Spirit of the Son, and the Spirit's presence in the believer is what makes the legal status existentially real. Without verse 6, adoption would be a courtroom transaction; with verse 6, it is participation in the eternal sonship of Christ.
The phrase "the Spirit of His Son" is one of Paul's most consequential Trinitarian formulations. It places the Spirit in a constitutive relation to the Son (the Spirit is the Son's Spirit), foreshadowing the later filioque debate (Filioque). Athanasius and the Cappadocians read this verse as evidence that the Spirit is fully divine (a creature could not be "the Son's own Spirit") and as evidence that the Son sends the Spirit (the basis of the Western reading of double procession). The Eastern tradition reads the Spirit as proceeding from the Father through the Son but draws on Galatians 4:6 in a different register; either way, the verse refuses any binitarian truncation that would make the Spirit a function rather than a Person.
The cry "Abba, Father" is the Aramaic address Jesus used in Gethsemane (Mark 14:36). Paul is saying that the same intimate cry the Son uses to the Father in His agony is now placed on the believer's lips by the Spirit's own action. Romans 8:15 makes the parallel explicit: "you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, 'Abba! Father!'" The Christian's prayer life is therefore not religious effort upward but the eternal Son's prayer reverberating through the Spirit who indwells the believer. This is the engine of evangelical assurance: the believer's experience of God as Father is not psychological self-suggestion but objective Trinitarian fact.
The verse also has direct apologetic value against unitarian readings (Jewish, Islamic, modalist). It packs three distinct sendings, the Father sending the Son, the Father sending the Spirit, the Spirit being the Son's Spirit, into one sentence without collapsing the Persons into modes or strands of a single divine personality. Trinitarianism is not a fourth-century invention; it is what Galatians 4:6 already requires its reader to hold.
Key words
- G2316 - theos, theos (God), the Father, the sender
- G5207 - huios, huios (son), the believer's status, paralleled with Christ's own sonship
- G4151 - pneuma, pneuma (Spirit), sent into the heart, third Person
- G3962 - pater, pater (Father), the address; cf. Aramaic abba
- G2588 - kardia, kardia (heart), the interior locus of the Spirit's indwelling cry
Theological themes
- Trinitarian structure of salvation. Father sends Son, Father sends Spirit-of-the-Son, Spirit cries to Father; the believer is enfolded in the divine life
- Adoption. Legal status (verses 4 to 5) and experiential reality (verse 6) held together
- Assurance. The Spirit's interior witness anchors the believer's confidence that God is Father; not feeling-as-fact but divine action grounding feeling
- Continuity with Christ's prayer. The "Abba" of Gethsemane is the "Abba" of the Christian's prayer; the same Spirit, the same cry
- The Spirit's full deity. "The Spirit of His Son" stands against any subordinationist or creaturely reading of the Spirit
Cross-references
- Romans 8.15, the parallel statement, "the Spirit of adoption by which we cry, Abba, Father"
- Romans 8:29, conformity to the image of the Son; the goal of adoption
- Mark 14:36, Jesus' own Gethsemane "Abba"
- Ephesians 1:5, adoption "as sons through Jesus Christ"
- John 14:16 to 17, 26, the Paraclete's sending (cf. Paraclete, Identity and Recipients)
See also
Key words (lexicon stub-set)
- G2316 - theos, theos (Strong's G2316). Also appears in: Matthew 1.23, Matthew 3.16, Matthew 5.9.
- G2588 - kardia, kardia (Strong's G2588). Also appears in: Matthew 5.28, Matthew 6.21, Matthew 9.4.
- G3962 - pater, pater (Strong's G3962). Also appears in: Matthew 5.48, Matthew 6.25-26, Matthew 6.25-34.
- G4151 - pneuma, pneuma (Strong's G4151). Also appears in: Matthew 1.18, Matthew 1.20, Matthew 3.16.
- G5207 - huios, huios (Strong's G5207). Also appears in: Matthew 1.1, Matthew 1.20, Matthew 1.21.
Quoted in
- Divine Gender Polarity and Feminine Imagery
- Filioque
- G2588 - kardia
- G3962 - pater
- G5207 - huios
- H0001 - ab
- Muhammad as Paraclete Refutation
- Paraclete, Identity and Recipients
- Pentecost
- Pre-Pauline Creeds
- Romans 8.16
- Trinity Coherence Defense (Latin-Thomist)
- Trinity Invented at Nicaea Objection Defeater
Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org
Why these four translations
ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.
The four:
- ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
- WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
- KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
- YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.
See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.