ris3n's Apologetics Codex

Passage

Galatians 1.11-2

Book: Galatians · NASB95

Immediate context (±2 verses)

There are ads on our codex that pay for hosting and keep the codex free. If you can, please consider whitelisting ris3n.com or allowing scripts to support the work.

Sponsored

ASV (ASV)

"1. Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead), 2. and all the brethren that are with me, unto the churches of Galatia: 3. Grace to you and peace from God the Father, and our Lord Jesus Christ, 4. who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil world, according to the will of our God and Father: 5. to whom be the glory for ever and ever. Amen. 6. I marvel that ye are so quickly removing from him that called you in the grace of Christ unto a different gospel; 7. which is not another gospel only there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ. 8. But though we, or an angel from heaven, should preach unto you any gospel other than that which we preached unto you, let him be anathema. 9. As we have said before, so say I now again, if any man preacheth unto you any gospel other than that which ye received, let him be anathema. 10. For am I now seeking the favor of men, or of God? or am I striving to please men? if I were still pleasing men, I should not be a servant of Christ. 11. For I make known to you, brethren, as touching the gospel which was preached by me, that it is not after man. 12. For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but it came to me through revelation of Jesus Christ. 13. For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havoc of it: 14. and I advanced in the Jews' religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers. 15. But when it was the good pleasure of God, who separated me, even from my mother's womb, and called me through his grace, 16. to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles; straightway I conferred not with flesh and blood: 17. neither went I up to Jerusalem to them that were apostles before me: but I went away into Arabia; and again I returned unto Damascus. 18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and tarried with him fifteen days. 19. But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother. 20. Now touching the things which I write unto you, behold, before God, I lie not. 21. Then I came unto the regions of Syria and Cilicia. 22. And I was still unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ: 23. but they only heard say, He that once persecuted us now preacheth the faith of which he once made havoc; 24. and they glorified God in me." (Galatians 1:1-24, ASV)

WEB (WEB)

"1. Paul, an apostle (not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead), 2. and all the brothers who are with me, to the assemblies of Galatia: 3. Grace to you and peace from God the Father, and our Lord Jesus Christ, 4. who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil age, according to the will of our God and Father, 5. to whom be the glory forever and ever. Amen. 6. I marvel that you are so quickly deserting him who called you in the grace of Christ to a different “good news”; 7. and there isn’t another “good news.” Only there are some who trouble you, and want to pervert the Good News of Christ. 8. But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any “good news” other than that which we preached to you, let him be cursed. 9. As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any “good news” other than that which you received, let him be cursed. 10. For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? For if I were still pleasing men, I wouldn’t be a servant of Christ. 11. But I make known to you, brothers, concerning the Good News which was preached by me, that it is not according to man. 12. For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but it came to me through revelation of Jesus Christ. 13. For you have heard of my way of living in time past in the Jews’ religion, how that beyond measure I persecuted the assembly of God, and ravaged it. 14. I advanced in the Jews’ religion beyond many of my own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers. 15. But when it was the good pleasure of God, who separated me from my mother’s womb, and called me through his grace, 16. to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles, I didn’t immediately confer with flesh and blood, 17. nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me, but I went away into Arabia. Then I returned to Damascus. 18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Peter, and stayed with him fifteen days. 19. But of the other apostles I saw no one, except James, the Lord’s brother. 20. Now about the things which I write to you, behold, before God, I’m not lying. 21. Then I came to the regions of Syria and Cilicia. 22. I was still unknown by face to the assemblies of Judea which were in Christ, 23. but they only heard: “He who once persecuted us now preaches the faith that he once tried to destroy.” 24. And they glorified God in me." (Galatians 1:1-24, WEB)

KJV (KJV)

"1. Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;) 2. And all the brethren which are with me, unto the churches of Galatia: 3. Grace be to you and peace from God the Father, and from our Lord Jesus Christ, 4. Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father: 5. To whom be glory for ever and ever. Amen. 6. I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel: 7. Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ. 8. But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed. 9. As we said before, so say I now again, If any man preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed. 10. For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ. 11. But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man. 12. For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ. 13. For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it: 14. And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers. equals: Gr. equals in years 15. But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace, 16. To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood: 17. Neither went I up to Jerusalem to them which were apostles before me; but I went into Arabia, and returned again unto Damascus. 18. Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days. went up: or, returned 19. But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother. 20. Now the things which I write unto you, behold, before God, I lie not. 21. Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia; 22. And was unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ: 23. But they had heard only, That he which persecuted us in times past now preacheth the faith which once he destroyed. 24. And they glorified God in me." (Galatians 1:1-24, KJV)

YLT (YLT)

"1. Paul, an apostle, not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who did raise him out of the dead, 2. and all the brethren with me, to the assemblies of Galatia: 3. Grace to you, and peace from God the Father, and our Lord Jesus Christ, 4. who did give himself for our sins, that he might deliver us out of the present evil age, according to the will of God even our Father, 5. to whom [is] the glory to the ages of the ages. Amen. 6. I wonder that ye are so quickly removed from Him who did call you in the grace of Christ to another good news; 7. that is not another, except there be certain who are troubling you, and wishing to pervert the good news of the Christ; 8. but even if we or a messenger out of heaven may proclaim good news to you different from what we did proclaim to you, anathema let him be! 9. as we have said before, and now say again, If any one to you may proclaim good news different from what ye did receive, anathema let him be! 10. for now men do I persuade, or God? or do I seek to please men? for if yet men I did please, Christ's servant I should not be. 11. And I make known to you, brethren, the good news that were proclaimed by me, that it is not according to man, 12. for neither did I from man receive it, nor was I taught [it], but through a revelation of Jesus Christ, 13. for ye did hear of my behaviour once in Judaism, that exceedingly I was persecuting the assembly of God, and wasting it, 14. and I was advancing in Judaism above many equals in age in mine own race, being more abundantly zealous of my fathers' deliverances, 15. and when God was well pleased, having separated me from the womb of my mother, and having called [me] through His grace, 16. to reveal His Son in me, that I might proclaim him good news among the nations, immediately I conferred not with flesh and blood, 17. nor did I go up to Jerusalem unto those who were apostles before me, but I went away to Arabia, and again returned to Damascus, 18. then, after three years I went up to Jerusalem to enquire about Peter, and remained with him fifteen days, 19. and other of the apostles I did not see, except James, the brother of the Lord. 20. And the things that I write to you, lo, before God, I lie not; 21. then I came to the regions of Syria and of Cilicia, 22. and was unknown by face to the assemblies of Judea, that [are] in Christ, 23. and only they were hearing, that 'he who is persecuting us then, doth now proclaim good news, the faith that then he was wasting;' 24. and they were glorifying God in me." (Galatians 1:1-24, YLT)

Setting

  • Speaker: TBD
  • Audience: TBD
  • Location: TBD
  • Time period: TBD

Theological reading

Patristic / early-church-father exegesis, to be added.

Key words

Theologically-loaded Greek or Hebrew words in this verse may have entries in the lexicon. Curated to roughly 100 contested terms across the corpus, not every word; see Lexicon Roadmap.

  • TBD
  • TBD
  • TBD
  • TBD

Quoted in


Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.lockman.org

Why these four translations

ris3n chose ASV, WEB, KJV, and YLT for two reasons together. They are the most literal English translations available (formal-equivalence: word-for-word renderings that preserve the Hebrew and Greek grammar rather than smoothing it into modern dynamic-equivalence idiom). And they are in the public domain in the United States, which means fair-use quotation at any length requires no publisher license. Modern licensed translations (NASB95, ESV, NIV) restrict volume of quotation under their copyright terms, so they are not used at stub-level coverage here. NASB95 appears only on hand-curated rich passage hubs under Lockman Foundation's fair-use allowance.

The four:

  • ASV (American Standard Version, 1901). The basis of the modern critical-text English tradition.
  • WEB (World English Bible, contemporary). Public-domain revision in the ASV line, in current English.
  • KJV (King James Version, 1611). Reformation-era, Textus Receptus base.
  • YLT (Young's Literal Translation, Robert Young, 1862). Hyper-literal preservation of Hebrew and Greek grammar; useful for word-study work even where English reads stiff.

See Bibles for the full per-translation history, translators, textual basis, strengths, and weaknesses.